Оно вспыхнуло ярким светом, ослепив злодеев вмиг,
И сила древней магии их обратила в камень, в крик.
Аэлла исчезла, растаяла, как утренний туман,
Оставив лишь хрустальный осколок, как вечный укор обман.
И говорят, в лунные ночи, в долине спящих эльфов,
Можно услышать тихий шёпот, отголосок её светлых дел.
И если ты чист сердцем и душой, и веришь в добро и свет,
То хрустальный осколок Аэллы тебе откроет свой секрет.
Он напомнит о мудрости, о чести, о силе любви,
И о том, что даже хрустальное сердце способно тьму победить.
Ведь Аэлла жива в легендах, в шёпоте ветра и звёзд,
Королева с сердцем хрустальным, что вечно хранит свой народ.
***
Винета: Легенда, ушедшая в волны
В балтийских водах, где янтарь рождался,
Стоял город Винета, гордый и прекрасный.
Богами любимый, богатством блистал,
И слава его гремела повсюду, ясная.
Торговцы со всех концов света спешили,
В его гавани шумной товары менять.
И золото лилось рекой, не иссякая,
А храмы сверкали, словно солнца сиять.
Но гордость людская, как буря морская,
В сердцах поселилась, затмив небеса.
Забыли о богах, в роскоши купаясь,
И жадность их души, словно ржа, разъела.
Тогда боги разгневались, в гневе великом,
И волны поднялись, как горы вдали.
Винету поглотила пучина морская,
И крики отчаянья в шторме пропали.
Лишь чайки печально над морем кружатся,
И шепчут легенду о городе том.
О Винете, что в пучине покоится,
Наказанной за гордыню и грех.
И если в шторм услышишь звон колокольный,
То знай, это Винета зовёт из глубин.
Напоминая о бренности мира земного,
И о том, что гордыня – смертельный грех один.
Искать Винету – напрасный труд, знаю,
Ведь город сокрыт от людских глаз навек.
Но память о нём в сердцах сохраняю,
Как предостережение, как горький урок.
***
Великий Зиккурат Ура: Песнь о Главе Небес
Встаёт из праха, словно воля богов,
Великий Зиккурат Ура, к небесам зов.
Из глины обожжённой, в сердце Шумера,
Он – лестница к звёздам, вечная эра.
Его террасы, словно горные хребты,
Хранят дыхание древней мудрости, ты
Лишь прикоснись к камням, и услышишь шёпот
О царях могучих, что судьбу лепят.
Над ним парит Нанна, лунный владыка,
Его серебряный серп – небесная улика,
Что ночь сменяет день, а жизнь – смерть,
И Зиккурат – свидетель, что не уйти от бед.
Жрецы в белых одеждах, восходят по ступеням,
Несут молитвы богам, полные благоговения.