Золотой шёлк и бордовый бархат с вкраплениями бирюзы – сочетание претенциозное, выдававшее, что она вне каст империи. Оно не выглядело на женщине слишком вульгарным, возможно, дело было в современном крое, а может в её худобе и светло-серых волосах, высоко поднятых на затылке. А ещё со старостью не сочетался сладковатый запах, идущий от бронзовой курильницы на столике.
Женщина молчала достаточно долго, и Эйр поняла, что её тоже рассматривают и оценивают. Так собеседование на должность началось.
– Слишком симпатичная и молодая, – констатировала госпожа, пренебрежительно махнула рукой и отвела взгляд, будто Доу больше не достойна её внимания.
Эйр в недоумении воззрилась на женщину. Неужели это всё? Она летела в столицу три дня, столько же ждала разрешения на аудиенцию, ведь ей так нужна служба при дворе. И это не считая потраченного сегодня времени на ожидание!
– И вы не хотите проверить меня, прежде чем гнать? – четко и громко сказала девушка, чтобы пожилая женщина в кресле точно её услышала.
– Ещё и невоспитанная, – сделала новый вывод госпожа Циан.
– Зато честная, – неосмотрительно, но уверенно сказала девушка. Эйр врала, конечно. Как иначе она научилась бы вытаскивать братьев и себя из передряг.
Госпожа Циан хмыкнула:
– Деточка, при дворе честность – признак слабоумия.
Эйр будто ударили. Она ведь знала это, иначе служба во дворце, полная интриг, не считалась такой опасной и за неё не платили бы так много.
– Хорошо. Что ты умеешь? – наконец заинтересовалась Циан.
Эйр ответила:
– Чтение, грамота, математика и основы экономики, составление деловой и светской корреспонденции, ведение бухгалтерии и финансовых дел…
К концу списка её запал начал сникать. Циан продолжала снисходительно и насмешливо улыбаться:
– У тебя диплом Эрхардской академии. Если бы ты не умела всего этого, у меня возникли вопросы к тем, кто дал тебе его. Что ещё ты умеешь? – спросила она с нажимом.
Это, как пощечина, заставило Эйр взять себя в руки.
– Мой отец был аптекарем. Я разбираюсь в лекарствах, травах и ядах.
Именно из-за аптеки Эйр оказалась здесь. Мать хоть и помогала отцу, но не имела права заниматься лавкой после его смерти. Женщинам без образования не давали торговой лицензии. Аптека стала мертвым грузом, ожидая момента, когда Рейну исполнится 18 лет, он получит диплом и откроет своё дело. Либо сама Эйр заработает право на лицензию спустя пять лет официальной службы.