Фауст. Трагедия. Часть вторая. Поэтический перевод: А. И. Фефилов - страница 25

Шрифт
Интервал


Друг друга к правде подстрекнут.

Враз виноватого найдут.

Да будут прокляты все те,

кто нас к такой привёл беде!


Сгорит дворец, погибнем мы!

Такой пожар страшней чумы!

Ожоги император получил!

Его в такой костюм кто облачил?

Себя и нас хотел сгубить!

Как смеешь ты его судить?


О, юность, ты научишься когда

от дела отличать фриволье?

О, власть верховная, хоть иногда

соединяй свой разум с волей!


Мы все в огне. Кто нас спасёт?

Куда судьба нас заведёт?

Дворец роскошный до утра

Наверняка сгорит дотла.


ПЛУТОС

Страхом движимый народ

на подмогу нас зовёт!

Стукну посохом святым

по настилам половым.


Гром заглушит треск огня.

Дождь пойдет средь бела дня.

Молний блеск! Потух пожар!

Запах трав! Прошёл угар!


Дыма нет! Пришёл туман!

Нет ожогов! Нету ран!

Свежестью наполню зал!

Будет так, как я сказал!


Духов злых я усмирил.

Магию я применил.


САД ПРИ ДВОРЦЕ

Восходящее солнце. Император, окружённый придворными.

Фауст и Мефистофель, прилично и неброско одетые, стоят

перед ним, преклонив колени.


ФАУСТ

Простишь ли, государь, нам фокусы с пожаром?

Надеюсь, время не потратили мы даром?


ИМПЕРАТОР

(даёт знак, чтоб встали)

Не против я, чтоб чувства всколыхнуть,

хоть фокус этот не в ладах с законом.

Готов я был поверить, страх спугнуть.

Едва не возомнил себя Плутоном.


Я очутился вдруг на тлеющей скале,

Она искрилась вся и жаром отдавала.

Внутри неё бурлило что-то, как в котле

и в пламя тысячи огней объединяло.


Взвивалось пламя вверх. Водило хоровод.

Вдруг исчезало. Вырываясь под напором,

то пламя золотое обращалось в свод

большого кафедрального собора.


Между изогнутых, сверкающих колонн

шли, молча, люди раболепной чередою.

Все к трону моему сходились на поклон.

Владыкою огня я чувствовал себя порою.


МЕФИСТОФЕЛЬ

Ты повелитель всех стихий на самом деле!

Ты одолел огонь, когда все оробели.

И если вдруг ты бросишься в пучину моря,

коснёшься дна ногой – окажешься в фаворе.


И вкруг тебя закрутится вся жизнь морская.

Светло-зелёная волна, сгибаясь и вскипая.

Сомкнётся в гребень, станет тебе крышей

пурпурного дворца, которого нет выше.


Куда бы не ступил – ты в центре под водою.

Дворцы и живность движутся вместе с тобою.

Стены дворца хоть и прозрачны – неприступны.

Подплыть к тебе не сможет хищник крупный.


Вот золотистой чешуёй драконы блещут.

Акулы дерзкие от смеха твоего трепещут.

Цветные рыбки плавают вдоль стен прозрачных.