– Скорее всего, я справился бы сам. Однако приятно, когда тебе помогают.
– Но вы позволили им себя схватить.
– Да. Досадная ошибка, – поморщился он, проходя на кухню. Девушка шла следом. – Меня сбила с толку их одежда.
– А что с ней?
– Форма крипо*.
Полиция? Серьезно? Я рухнула на стул, как подкошенная.
– Я не сразу сообразил, что форма старого образца. Полицейский президиум пару лет назад отказался от черного цвета, потому что он ассоциируется у народа с преступниками, а не стражами закона. Но я вырос среди черных комбинезонов, и память сыграла со мной злую шутку.
– Отлично, значит меня не отправят на переработку* за убийство трех крипо.
– Их не найдут, – пожал плечами профессор, разливая по чашкам ароматный кофе. – За пределами купола живут вечно голодные звери. Там даже костей не останется. Полагаю, Фредерика, ты хочешь поговорить об убийствах?
– Фреде… кто? – округлила глаза Саманта.
– Капрал Фредерика Петерман. Кодовый номер 51281. Подразделение «Барракуда». Думаешь, я забуду ученицу, с сознания которой собственноручно снял блок «К-1»? Будь на твоем месте другой лингвист, эта троица осталась бы жива. А вот мы с тобой – под вопросом.
Отвернувшись, профессор вытащил из кухонного шкафчика аптечку, положил на стол рядом с чашками и принялся неторопливо обрабатывать рану на ноге.
– Странное место для хранения лекарств.
– Неужели это все, что тебя интересует?
– Ладно. Раз уж вы начистоту… Какого хрена? За мной тянется приличный шлейф из трупов. Или я – опытный экземпляр какого-то нового «сверхлингвиста»?
– Все просто. Я, конечно, мастер своего дела, но кредиты люблю больше, чем специализацию. Мне заплатили.
– Кто? – Саманта напряглась, подавшись вперед, словно боялась пропустить хоть слово.
– Босс вашей родственницы. Герр Гроссман. Он почему-то очень переживал за здоровье своей подопечной, то бишь, тебя. Кредитов, которые он мне отвалил, хватило на полноценный небольшой мирок под собственным куполом, что ты и наблюдаешь в данный момент.
Дед?! Не может быть…
– Как видишь, Гроссман оказался прав. На кой-то черт ты позарез оказалась нужна тем незадачливым похитителям. Если только… – D вытащил из упаковки бинт, затем сощурился, пристально взглянув на Сэм. – Или ты на самом деле – его внучка? Хотя мне дела нет до его мотивов, как и до того, кто ты на самом деле. Скандал после того нападения еле замяли. Я рапортовал о том, что возможно, ты – одна из немногих, кто иммуннен к блокировке. Такие дети действительно попадаются. Один на десять тысяч. Школа старается их отсеивать сразу на первом курсе. Просто якобы я не сразу понял, что ты – тоже такая. Тем не менее, твое обучение решили продолжить. Полагаю, потому что «ни разу не твой» дед дал на лапы всем, кому смог. Зато доверие высшего эшелона школы ко мне оказалось подорвано. И спустя два года после инцидента я подал в отставку.