Авестийская традиция. Часть 2 - страница 3

Шрифт
Интервал


Ученые Европы после долгих исследований и трудов определили произношение семитских слов, используемых в писаниях пехлеви, но они не согласны друг с другом. Опять же, некоторые семитские буквы претерпели изменения в пехлеви. Они произносятся в той форме, в которой они встречаются.


Есть основания полагать, что пехлевийские версии текстов «Авесты» были завершены в четвертом веке и пересмотрены в шестом, после падения еретика Маздака. Это соответствует фактическому состоянию пехлевийских версий литургических текстов «Авесты». За исключением нескольких вставок, все эти пехлевийские версии могли быть написаны или переработаны во времена царя Шахпухара II (309–379 год). В исключительных отрывках не упоминаются лица или события, относящиеся к более позднему периоду, чем правление царя Кхусро I (531–578 год). Это просто ссылки на таких людей, как Маздак, еретик, и некоторых комментаторов, живших примерно в то время.

Если исследуем зороастрийские легенды, также будет трудно обнаружить отрывок, который ясно указывает на какое-либо историческое лицо более позднего времени, чем Хусро I, хотя составитель «Динкарда» имел традиции 250-летнего арабского правления, чтобы опираться на факты, если бы он был склонен продолжить заявления «Спенд Наска» вплоть до своего времени. Несомненно, эти предания могли усилить его осуждение опустошителей но, как и большинство пехлевийских писателей, он старается не упоминать мусульманство.

То, что первоначальная версия на пехлеви была переведена с текста «Авесты» представляется достоверным, хотя многие комментарии на пехлеви были перемешаны.

Помимо многочисленных цитат из «Авесты», есть много отрывков с вкраплениями толкований, таких как обычно используемые пехлевийскими переводчиками, а также многочисленные предложения, начинающиеся с глагола, это особенность «Авесты», которая обычно исчезает в переводе.


Третья книга противопоставляет зороастризм другим современным ей религиям.

Четвёртая книга включает историю передачи «Авесты», предписания и вопросы по религиозным сюжетам, и ответы.

Пятая книга содержит вопросы на религиозные темы, заданные Адурфарнбагу Фаррахзадану евреем Якубом Халеданом и христианином Бохт-Маре, и ответы на них.

Шестая книга содержит Мудрость небесных мудрецов.

Седьмая книга передаёт жизнь Заратуштры и историю пророков от сотворения мира до Заратуштры и от Заратуштры до конца мира.