Честно говоря, я бы не сказала, что
Алекс Айс Александер так уж и носился со мной. Издевался?
Несомненно. Использовал? Разумеется. Не говорил всей правды? Не без
этого. Он делился со мной только той информацией, что считал
нужной. Не более. Но при этом и не менее. Он давал подсказки,
которые могли привести меня к неким таинственным знаниям. А могли и
утопить в бездне бессмысленной информации. По большому счету
Александер действовал, как университетский преподаватель. Учил
меня… жизни. Бросал в реку и ждал, выплыву я или нет.
Ах да! Он еще и приплачивал мне за
это…
– Надо уходить отсюда! – Кларк
вскочил на ноги.
– Да, да, – пробормотала я
задумчиво, не до конца понимая, что он мне говорит. Меня
заинтересовало кое-что под ногами. Упругий синий мох постепенно
превращался в мох серый: там, где я наступала на него, он выцветал,
съеживался, превращался в фотографию, брошенную в огонь. И в конце
концов рассыпался прахом, оставляя после себя серую пустошь.
– Идем же! – Кларк схватил меня за
руку и потащил к плотной стене из переплетающихся ветвей.
***
Мы шли, а этот странный лес и не
думал кончаться. Кларк двигался впереди и «прорубал» дорогу.
Прорубал – сильно сказано. Он проламывал дорогу. Библиотекарь
яростно махал самодельным шестом. Сбитые листья и сломанные ветви
падали на землю. В воздухе кружились цветочные лепестки. Вверх
поднимались облака пыльцы. В нос лез тяжелый одуряющий аромат. От
него проснулась головная боль, а легкие молили о глотке свежего
воздуха.
Плотные заросли не желали пропускать
нас. Взамен старых они отращивали новые ветви. И мне стало понятно,
как Кларк получил раны и царапины: новые ветви отрастали с шипами.
Большими и малыми. Длинными и короткими. Тонкими и широкими. С
крючками и без. И эти шипы старались впиться в плоть, разодрать ее,
и как будто желали напиться крови.
Поросль появлялась перед нами, за
нами и под нами. И мы бы оказались в плотном кольце из шипастых
ветвей и отростков, если бы не одно «но». Там, где я ступала на
землю, не вырастало ничего. Проявлялась та самая разрушительная
«серость», которую старательно избегали новые ветви. Они обходили
«серые» места стороной, и я старательно вытаптывала землю,
уничтожая мерцающее многоцветье, не давая ветвям разделить нас.
Мы прорвались сквозь одну стену и
оказались на новой поляне. Она почти не отличалась от предыдущей.
Только мох под ногами оказался ярко-красного цвета, оттенком
напоминающего о Лизином кабриолете. Мы проломили еще одну стену, и
еще одну, и еще… А потом Кларк на очередной поляне повалился на
землю и, так и не выпустив шеста из рук, прохрипел, что ему нужен
отдых.