Золотая Орхидея - страница 7

Шрифт
Интервал


У двери из белого дуба Дознаватель остановился. За ней – зал Силинджиума, Великого Духа Времени. Фениксы не особо его почитали и откровенно не любили его супругу Ларию Санар – серокожую богиню смерти. Исключительная власть Духа Времени над миром несомненна, но путь к Орхидее лежал через этот зал не из-за близости Силинджиума к Творцу, а из-за желания Коуршана оградить от взглядов чудесные цветы. У него получалось: сам Дознаватель чувствовал себя неуютно, открывая тяжелую дверь.

Внезапно раздался разрывающий душу крик, а следом и топот множества ног. Советник кинулся назад. Понял: с женой случилась беда. Два служителя придерживали её под локти. Лицо исказила боль. На юбке быстро разрасталось кровавое пятно. В ужасе советник подхватил жену на руки, и, ни секунды не думая, бросился туда, откуда только что вернулся.

В зале Силинджиума Коуршан столкнулся с перепуганным советником, позади которого тлели останки дубовой двери, снесенной огненным вихрем. Белый мрамор вокруг покрылся сажей.

– Коуршан, помоги! – прохрипел советник.

Слезы катились из его глаз. Коуршан ошарашенно смотрел на Дознавателя, его жену, а потом на разрушения. Ничего не говоря, повёл супругов на луг. Никто из служителей не смел пройти следом; все остались на пороге зала Силинджиума, решая, заниматься ли своими делами или дождаться вестей.

Ужасная боль раздирала женщину изнутри. Коуршан постелил на траву свой расписной халат и уложил супругу Дознавателя. Затем опустил руку на её живот и сказал:

– Всё очень плохо. Ребенок внутри неё погибает.

Пронзительней, чем прежде, закричала женщина и заплакала громче. Сердце советника упало, он произнёс лишь:

– Коуршан, помоги…

– Я попытаюсь. Адзуна… научил меня. Я могу ускорить роды. Возможно, ребенка удастся спасти.

Дознаватель вздрогнул, услышав запретное имя, а жена из последних сил выдавила из себя:

– Делай, что нужно…

– Тогда ты должна мне помочь. Успокойся и глубоко дыши.

Коуршан водил руками по её животу, вглядываясь внутрь тела, а женщина дышала, как он говорил, превозмогая боль. Советник наблюдал за ними, не зная, что делать. Коуршан велел ему принести воду, полотенца и ножницы. Дознаватель бросился выполнять, а когда вернулся, всё уже закончилось.

Коуршан держал на руках маленькое бурое тельце. Новорожденная девочка не кричала, лишь слабо кряхтела. Священник взял у дрожащего советника ножницы, перерезал и пережал пуповину. Женщина тяжело дышала, глядя на свою крошку. Кожа малышки – один чудовищный ожог. Коуршан никогда такого не видел и был уверен, что не видел никто. Невозможно, чтобы феникс горел в огне. Хуже того, помочь нечем. Знаний и сил Коуршана хватало только, чтобы едва удерживать в тельце угасающую жизнь.