Несмотря ни на что - страница 169

Шрифт
Интервал


Помощник из Гарри вышел никакой, он с трудом понимал, что нужно было искать. Куда приятнее ему было рассматривать сидящую напротив Гермиону. В эти моменты сон снимало у него как рукой.

Грейнджер была очень сосредоточена. В отличие от Гарри, она знала, какая информация ей необходима, вдобавок к этому ей нужно было просмотреть ещё бумаги на наследство. Поэтому Гермиона была полностью поглощена работой. Сейчас она внимательно изучала книгу Риты Скитер, которая во всех красках описала Томпсона, его коллекцию и особенности самого музея. К великому удивлению Грейнджер, там чёрным по белому было написано буквально обо всём: о внешней и внутренней охране музея, о стражах и их предназначении и даже о том, что вынести артефакты невозможно. Теперь Гермиона знала, что то, что подслушал Гарри, оказалось не пустой болтовней двух волшебников, а чистой правдой. Не обошлось, конечно, и без сенсаций. Рита Скитер, как всегда, разузнала семейные тайны коллекционера и раскрыла их на страницах своей книги. Копаться в грязном белье Грейнджер не любила и, убедившись, что в книге больше нет для неё ничего интересного, она закрыла её и отложила в сторону.

«Эх, если бы эти знания о музее были у нас с самого начала, мы бы не совершили столько ошибок», — с досадой подумала Гермиона.

Поттер, как только увидел, что подруга закончила читать, тут же поинтересовался:

— Что-нибудь нашла?

— Да так, ничего нового, — проговорила Гермиона. Она не хотела говорить другу, что та информация, которую он подслушал накануне, не была такой уж секретной, да и признавать свою вину ей тоже не хотелось. Грейнджер сейчас очень сожалела о том, что вместо того, чтобы в поезде читать книгу Скитер, она занята была совершенно другим. Ей было очень стыдно за это. Иметь на руках нужную информацию и не воспользоваться ей — такое себе она простить не могла.

— Я тоже пока ничего не нашёл, — и не успел Гарри договорить, как в открытое окно влетела ещё одна сова. Увидев, что это не Сычик, Поттер немного успокоился и поманил птицу к себе, чтобы отвязать посылку. Ещё одно письмо от Рона он бы просто-напросто не выдержал.

— Неужели это от Хагрида? — воскликнула Гермиона, наблюдая, как Гарри ловко освободил птицу от её ноши.

— Думаю, да, — проговорил Поттер. — Это его почерк, я его сразу узнал. Немного неразборчивый, — улыбнулся он и передал свёрток подруге.