Дариар. Начать с начала - страница 27

Шрифт
Интервал


И тут мой затылок взорвался болью. Как оказалось, нищих было не пять, а больше, и меня без всяких сантиментов огрели по голове, отправив в нокаут.

Очнулся я от того, что кто-то плеснул мне в лицо холодной водой. Приоткрыв глаза, я понял, что не могу открыть их полностью. Все тело болело, а правая рука висела плетью и была явно сломана. Видимо нищие здорово отпинали мое, находящееся в отключке тело. Ненавижу! Если выживу, они все мне ответят за все! Но сейчас не время думать о мести, нужно понять, куда меня притащили, и чем мне это грозит.

— Вот, пэр Люмоус, — голос коренастого звучал заискивающе. — Бродяга, имеющий магический потенциал, как вы и просили.

— Откуда про потенциал знаешь? — мой подбородок жестко ухватила костлявая рука и заставила поднять голову. Я стоял, точнее висел на двух бугаях перед сморщенным старичком в нелепом колпаке и длинной рубашке из-под которой торчали худые стариковские волосатые ноги.

— У него в кармане монеты противодействия, но их я вам не отдам. Их следует отдать владельцу.

— И ты знаешь, кто владелец древних монет?

— Конечно, — коренастый покорно склонил голову, показывая, что абсолютно уверен в своем ответе.

— Вот как, — старик повернул мою голову направо, потом налево, а затем отпустил. — А почему избит и рука сломана?

— Так получилось, — голос коренастого просто сочился медом. — Но он здоровый, молодой, быстро поправиться и прекрасно подойдет на ваши опыты. — Я, услышав про опыты, затрепыхался, пытаясь вырваться, но руку прострели адская боль, и я заставил себя успокоиться. Вот только не смог сдержать слезинку, которая сама покатилась по щеке.

— Проблем с хозяином монет не будет? — деловито уточнил старик. Я хотел было открыть рот, заверяя, что будут проблемы, да еще и какие, но вместо слов изо рта вырвалось только хрипение и следом за ним приступообразный кашель. Торговец отрицательно покачал головой, но я заметил, что он погрузился в раздумья. Ну думай, думай. Свяжи между собой монеты, которыми владеет Лорен и парня, которого он ищет с собаками. Теперь я начал подозревать, что самому найти Магистра убийц было бы не самой плохой идеей. — Ну хорошо, беру, вот сто монет, как обещал, — послышался звон пересыпающихся монет. Меня только что продали, как скотину этому маразматичному сморчку! — Теперь, мальчик, можешь звать меня, господин Люмоус, или просто, господин.