Проклятие и искупление. Том 3. Единство - страница 31

Шрифт
Интервал


– Решил уморить себя голодом? – Фьорд нарушил одиночество Люфира. Он опустился рядом и протянул тому ломоть мяса и несколько сушек. – Нам еще долго идти, а от твоей голодовки пользы никому не будет. Придется подниматься на поверхность, если здесь не сможем поймать ничего съедобного.

Люфир продолжал молча смотреть в черную дыру прохода.

– Я понимаю твое беспокойство. Наверное, понимаю. Но за то время, что я провел в обществе Оники, могу с уверенностью сказать, что она не даст себя в обиду. И даже если она все еще в Берилоне, то наверняка не пропадет. Я в жизни не встречал настолько изворотливых людей.

– Ты вообще мало кого встречал.   

– Заговорил-таки? – Фьорд улыбнулся и, оставив принесенную еду, вернулся к Мелиссе и задремавшему Дэрку.

Под землей время текло иначе. Превратившись в бесконечную ночь, оно незаметно отмеряло дни, изредка вздрагивая под шагами путников, нарушивших многолетний покой туннелей. Долгие годы этим местам был знаком лишь шелест воды и крыльев светлячков, шорох трущихся о пол хвостов хассов и редкий писк крысопсов, выползших из своих гнезд.

В один из дней магам посчастливилось наткнуться на шипохвоста и впрок запастись мясом, оставив большую часть туши на расправу падальщикам.

Люфир нехотя смирился с необходимостью переждать некоторое время в Убежище, пока произошедшее в Берилоне не прояснится. И хоть его не радовала перспектива прятаться под землей, словно червь, он понимал, что с Дэрком ему не тягаться. Да и чтобы он делал, если бы ему удалось уйти из-под надзора ментального мага? В любом случае нельзя было не согласиться с тем, насколько умело Оника могла врать и изворачиваться, и Люфир, как никто другой, знал это.  

С приближением к Восходящему лесу ходы стали спускаться глубже под землю, где воздух был влажным и теплым, а стены, пол и свод туннеля поросли разлапистым мхом, что пускал редкие длинные стебли, увенчанные зонтиками соцветий. Местами из зеленого ковра проступали очертания темно-желтых построек, покрытых мелким орнаментом.

– Мы близко. Совсем близко, – Дэрк удовлетворенно причмокнул и ускорил шаг. Он и без карты знал эти переходы, зачастившие ложными ответвлениями и коридорами, ведущими в пропасть.

За следующим изгибом неровного хода их ждал тупик. Путь преградили двери из желтого камня, покрытого россыпью зеленоватых пятен. Высеченная на створках гротескная маска глядела на гостей пустыми глазницами.