Зов Страсти - страница 52

Шрифт
Интервал


— Что так удивило тебя, сестрица? — спросила дочь коменданта, усаживаясь напротив меня и расправляя подол юбки.

— Я думала, все будет по-другому.

— Сокольники не выдадут секретов вынашивания — обучения птиц охоте, и даже те из лордов, кто посвящен в это таинство, предпочтут не вмешиваться, а наблюдать со стороны за тем, как опытные руки снимают клобучки и отпускают крылатых ловцов к облакам.

— И в чем же интерес?

— Скорость и точность. Одна птица справится быстрее другой, но даже фаворит может допустить ошибку и промахнуться. Исход охоты невозможно предсказать.

Наш экипаж тронулся, и, выждав немного, я задала Тариссе важный для меня вопрос:

— Как давно вы знакомы с лордом Ролло?

— О! — воскликнула эльфийка и заулыбалась. — Мы были ростом в два вересковых куста, когда впервые повстречались!

Я мысленно подсчитала и пришла к выводу, что речь шла о возрасте сопоставимом с семью-девятью человеческими годами, то есть о зените детства.

— А я узнала его совсем недавно...

Леди Тарисса кивнула:

— Он говорил, что в жизни все опять переменилось. Как будто запылившийся в углу кувшин достали и обтерли, наполнили вином, струящимся по стенкам и пьянящим медовой сладостью, а после, кинув вверх, нещадно раскололи на десяток бесполезных черепков.

— Он так сказал?!

— Почти. Расстроенный мужчина опасен тем, что редко сдержан в выражениях, а кое-кто бранится виртуозно!

— Значит, вы — близкие друзья?

— Я назвала бы это иначе, — потеребив манжет, пояснила эльфийка. — Мы роднее, чем те, в чьих жилах родственная кровь. Узнай отец, он принудил бы Ролло заключить помолвку, но для меня подобный союз недопустим — как свадьба с братом. Не знаю, стоит ли говорить...

У меня сердце готово было выпрыгнуть из груди:

— Пожалуйста! Я сохраню любую тайну.

— Ролло так ждал священный праздник альвэ. Надеялся на милость цветов, но те словно не замечают его. Он страшно одинок, хотя достоин счастья и пламенной любви. Я боюсь, что он впадет в отчаянье и погибнет на радость врагам.

— Ты говоришь о принце Нартиле?

— И о нем, — вздохнула Тарисса. — У Ролло много недругов. Я утомляю тебя грустными историями?

— Нет-нет!

— Мне показалось или между тобой и лордом Валтаиром закралась тень?

— А в этом моя тайна. Я предназначена другому.

— Другому?! — Теперь настал черед моей собеседнице искренне удивиться.