Путь ками (Путь Пустой Руки - 3) - страница 25

Шрифт
Интервал


Перебегая на сторону старика по камням, на которых еще недавно, воюя с пушинками, выделывала замысловатые пируэты, сестрица дважды поскользнулась, сопроводив неловкость короткими, но энергичными репликами. Муракумо-но Цуруги девочка не спрятала в Инвентарь, даже оказавшись возле непися. 

Подав Мичайо-сану свободную руку, Вика благополучно перевела его через ручей.

– Благодарю тебя, доброе дитя, – поклонился ей непись, когда они оба оказались на нужном берегу. – Прошу, не обижайся на такое обращение, – поспешно добавил Мичайо-сан, должно быть, заметив на лице моей сестрицы очередную недовольную гримасу – хотя на этот раз Вика, надо отдать ей должное, все же сподобилась промолчать. – Вижу, что ты великий воин, но носитель пробного аккаунта для такого старого человека, как я – все равно дитя. Позволишь с высоты возраста дать тебе добрый совет? – спросил он и, не дожидаясь разрешения, продолжил. – Я видел твою тренировку и не могу не заметить: ты изнуряешь себя не по силам!

– Да что ты понимаешь в Пути Меча, непись?! – сердито рявкнула Вика. – Бодрости у меня еще вагон! Если я хочу достигнуть… того, чего хочу достигнуть, – сбившись, несколько коряво выразилась девочка, – мне наоборот нужно работать еще усерднее! Иначе стоит вовсе повесить ножны на стену!

– Я всего лишь бедный бродяга и не ведаю секретов Будо, – и не подумал спорить с ней старик. – Много лет я занимался тем, что мирно ловил рыбу в озере, на берегу которого стояла моя деревня. Но хранивший гармонию ками покинул наши места, улов сделался скуден, к тому же в омуте поселились злобные каппа – и мне пришлось пуститься в дорогу. Странствуя, я пытаюсь освоить новое ремесло – искусство игры на сямисэне, однако пока, увы, нахожусь лишь в самом начале Пути бродячего музыканта… И тем не менее, позволь, дитя, я сыграю тебе – в благодарность за услугу, что ты мне оказала! 

– Ну… Мне, вообще-то, тренироваться нужно, – неуверенно проговорила Вика. Должно быть, ей было немного совестно за недавнюю вспышку – вон, даже «дитя» проглотила. – Но ладно, сыграй – если недолго…

– Один момент! – торопливо опустившись на камень, непись отложил в сторону посох и извлек из Инвентаря сямисэн – щипковый инструмент с длинным узким грифом и почти квадратным корпусом. Пальцы старца благоговейно коснулись струн – но вместо ожидавшейся музыки раздалось лишь невнятное, быстро затухающее позвякивание.