Раб лампы - страница 214

Шрифт
Интервал


Как и договаривались, Шломо минут за пятнадцать предупредил, что подъезжает, так что Муаммар уже ждал у ворот, беседуя с плотным и степенным немолодым арабом, темнолицым, с седой опрятной бородкой. Махнув им рукой, Шломо припарковался.

—А, вот и ты! — когда он выбрался из-за руля, Мауммар, излучая радушие, двинулся навстречу. Обнялись, и он подвел Шломо к пожилому арабу.

— Познакомься, Сулейман, это Вагиз, он здесь главный, — сказал он по-английски. — Вагиз, это мой друг, Сулейман, он не говорит по-арабски.

— Говорю, но скверно, — улыбнулся Шломо, пожимая руку Вагизу, — Английский лучше.

Начкон кивнул.

— Пойдем, пойдем, все покажу, — уже тянул его к воротам хозяин.

Шломо заметил, что нынешний Муаммар аль-Хали выглядел свежее, моложе, веселее, чем три месяца назад, и уж точно совсем не походил на того невозмутимого и сосредоточенного профессионала, каким запомнился в лаборатории у Сергея. Глаза его горели, и он улыбался как счастливый ребенок, которому наконец-то удалось добраться до любимых игрушек. Не зря говорят, что любовь к лошадям у арабов в крови.

Ведя гостя по дорожкам, посыпанным каким-то особым непыльным золотистым гравием, мимо аккуратных белых указателей, Муаммар, размахивал руками, объяснял, где что, рассказывал, как сам он оказался здесь в первый раз: тогда отец посадил его на старенькую белую кобылу, очень спокойную, и маленький Мири обнял ее за шею и не хотел слезать.

—...Ее звали Хафиза. От нее был такой чудесный запах!.. — Муаммар приостановился и, подняв палец, выразительно повел носом и улыбнулся. — Вот как сейчас. Очень люблю…

Запах вокруг и правда был умиротворяющий: свежий аромат политой травы, земли, с легкой ноткой навоза и сена. Запах среднеевропейской сельской местности. И не скажешь, что в тридцати километрах отсюда начинается пустыня...

Вагиз сопровождал их молчаливо, только улыбался и кивал, словно подтверждая рассказы «молодого хозяина», и исподволь приглядываясь к незнакомому иностранцу.

—…А там мои призеры. Забудешь обо всем!..

Шломо уже и был готов забыть обо всем. Каждодневная выматывающая служебная рутина, по десятку гиперов ежедневно… Работа в гипере — не то, что можно объяснить словами или приказать выучить. Только показать и дать почувствовать, лично страхуя каждого. Страхуя так, как не страховали его самого. Только теперь, с высоты своего нынешнего опыта, он понимал, скольких проблем он мог бы избежать четыре года назад, и сколько раз имел все шансы угробиться. Эта ежедневная работа, и постоянные мысли о ней, и все знакомые на собственной шкуре и неизбежные трудности, связанные с воспитанием чертовой дюжины подчиненных джиннов — все это вдруг показалось таким далеким…