Гарраш Дайвенкар знал: собеседник не
преувеличивает. Доводилось слыхать, что они на Змеином острове
пишут труды по стратегии итактике «власти драконов». И всёже слова Онг-Ши задели военачальника,
ему захотелось одёрнуть шаути.
– Я сильный игрок, да. Но есть
вайтис, которые играют много лучше меня.
– Мне не доводилось встречать
таких.
– А со многими ли ты играл,
уважаемый?
Онг-Ши с улыбкой развёл руками,
признавая правоту собеседника.
– Однажды я несколько дней ломал
голову над интересной позицией, – продолжил Гарраш. – А случайно
встреченный простолюдин с первого взгляда нашёл решение.
– Я знаю, что означает слово
«простолюдин», – приподнял брови Онг-Ши. – И такой человек – тонкий
знаток «власти драконов»? Невероятно!
– Некий Рэс по кличке
Дерюга.
Жрец опустил глаза на доску –
вероятно, чтобы скрыть сомнение в словах собеседника.
– Странно, что ты не взял этого
человека в слуги, – мягко сказал Онг-Ши. – Всегда имел бы под рукой
хорошего партнёра для игры.
Дайвенкар проглотил ругательство,
комом вставшее в горле.
О, если бы он изловил Дерюгу, он бы
не во «власть драконов» с ним играл! Он даже не убил бы его...
вернее, убил бы, но не сразу!
Разве забудешь позор, пережитый на
Горьком озере? Будь проклята передряга, в которую он вляпался по
просьбе своенравной красавицы Мерры Вэлиар, «тайренской
рыси»!
А ведь у этой унизительной истории
оказалось скверное продолжение.
Подлец сотник, в ужасе царапая
объяснительное послание в столицу, перестарался с подробностями.
Расписал, в каком виде обнаружил «око наместника»: в набедренной
повязке и клочьях рубахи.
Ауждворцовыенедоброжелатели расстарались, чтобы эта бумага попала в королевские
руки.
О, какими словами отхлестал Массимар
своего вельможу! «Как сумеет защитить государя военачальник,
который не сумел отстоять свой мечс наградными кисточками? Да что там меч – даже собственные
штаны!»
Но всё могло обернуться ещё хуже.
Король мог поинтересоваться: для
какойтакой поправки здоровья
вельможа направился с Аркона на Фетти, в далёкий Вейтад? Ах,
тамцелебные
ключи? Ну, допустим... А с
какоготакого любопытства
предложил он вейтадскомунаместнику поручитьему проверку
солеварни? Ах, ему хотелось взглянуть на каторгу и
каторжников?
Наместник-то проглотил эту сказочку,
а королю она могла прийтись не по вкусу...