Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове - страница 51

Шрифт
Интервал


Завтрак прошёл в задумчивой тишине. Деревушка уже давно пробудилась, и жители торопливо занимались своими делами. По улице ездили обозы, бегали детишки, перекрикивались мужики. Такая обычная повседневная жизнь, красивая в своём хрупком и нестабильном спокойствии. Глядя на этот мирок за окном, я честно пытался представить себя его частью. Но мои память, жажда и цель стирали в пыль мост к обыденному забытью, рисуя ужасные картины, что я обязан предотвратить. Огонь, что не должен сжигать дома, дети, что не должны оставаться одни, жизни, что должны найти другой конец — я мог… Нет! Я МОГУ предотвратить всё это и сохранить хрупкое спокойствие повседневной жизни.

Взгляд невольно перешёл на мою верную подругу. За сегодня она не обронила ни слова, да это и не было нужно. Сердце ощущало, что Хлоя разделяет мои чувства. И сейчас в её прекрасных глазах полыхает тот же огонь, что у меня в груди.

— А вот и наши гости, — голос Меф, как всегда, моментально возвращал к реалиям. К нам приближались двое мужчин — уже знакомый трактирщик и, видимо, его кузен. Торговец был крепкого телосложения, шагал уверенно, расправив широкие плечи. На поясе у него красовался меч, вполне вероятно, что он умел пользоваться оружием, всё-таки торговое дело было связано с определёнными рисками. Его глаза блестели жаждой жизни и азартом, но это не могло затмить сосредоточенности взгляда, что приходит с опытом. Купец, как и трактирщик, быстро оценил нас, бегло собирая мелочи и складывая их в первоначальное мнение.

— Доброго утра, воины! Хорошо ли вам спалось?

— Утра доброго, хозяин! Спалось отлично, да и за баньку отдельное спасибо, — как-то повелось, что Меф у нас начинала беседы. Я не был сильно против, уж больно складно у неё получалось вести переговоры.

— Вот и отличненько, на свежую голову дело всегда ладится, — довольно ответил трактирщик, усаживаясь за стол. — Вчера я вам обещал кров и завтрак, а вы, в свою очередь, потолковать с моим кузеном об охранной работе.

Мы синхронно кивнули в знак согласия, на что трактирщик заулыбался ещё шире. Поглаживая бороду, мужчина продолжил:

— Это Петэр, мой кузен и самый успешный торговец нашей Ольховки.

— Будет тебе, Хрос, — махнул рукой купец, но через мгновение и сам расплылся в ухмылке. — Может и не лучший, но один из. А вы, ребята?