Инг-Мари. Виртуоз магического сыска - страница 52

Шрифт
Интервал


— Эбби Лерой?

Она испуганно застыла, пойманная с поличным прежде, чем даже успела совершить свое преступление. Ей навстречу вышел Ройс Харви и сурово сдвинул брови.

— Эбби, что происходит? Как ты сюда попала?

Она не смогла сразу ответить, но Ройс и не стал дожидаться ответа. Схватил ее за локоть и грубо потащил к выходу.

— Ройс! — она дернулась, но сил не хватило. — Отпусти! Что ты делаешь?

— Спасаю твою дурью башку от неприятностей, — прошипел он. — Дурочка…

Он вытащил недействительный пропуск из пасти артефакта буквально за секунды до того, как сработал тревожный сигнал. Блестящая панель потухла в ожидании нового посетителя. Эбби потеряно смотрела, как Ройс прячет пропуск Дэниэла в нагрудном кармане пиджака.

— Идем со мной, — велел мужчина, и Эбби уныло поплелась за ним на улицу, где возле входа в библиотеку был припаркован его автомобиль. Совсем новый, только с конвейера. Лучший следователь отдела магических расследований мог позволить себе такую дорогую игрушку. — Садись.

Эбби забралась в салон, пахнущий новой кожей и мужскими духами, пристегнула ремень безопасности и вздохнула. Опять ничего путного не вышло. Она совершенно бесполезна.

— Я заеду в Департамент, а потом отвезу тебя домой, — Ройс сел за руль и посмотрел на Эбби. — Рассказывай. Как дошла до такого?

Она отвернулась к окну, но долго молчать ей не дали.

— Эбби, я серьезно. Я успел вовремя, опоздай я минут на пять, за тобой прислали бы охрану. Что такого важного ты искала, что пошла на обман? На тебя это не похоже.

Машина тронулась с места, салон мягко завибрировал. Эбби проводила взглядом удаляющееся здание библиотеки.

— Информацию по телепортам. Книги по магии можно достать только в одном месте, — ответила она нехотя и добавила: — Если ты не маг.

— А мастер Карби? Я же дал тебе его адрес. Лучше специалиста по телепортам не найти.

Эбби замялась. Почему-то не хотелось рассказывать Харви правду о случившемся в поселке Сеттерфилд. Она непроизвольно облизнула верхнюю губу.

— Мы не застали его на месте. Я нашла в вещах Дэниэла пропуск недавно, хотела вернуть. Это правда. Но…

— В последний момент в тебе проснулась тяга к преступлениям, — закончил за нее Харви. — Я не знаю, что ты не договариваешь, но помяни мои слова, все беды от этого фэйри. Не пытайся слепо понравиться ему. Он этого не стоит.