— Не преследуйте меня, прошу вас! —
воскликнул капитан. — У вас есть семьи, а у тебя, Гир, растет
замечательная маленькая девочка. Просто дайте мне уйти!
Солдаты переглянулись и отступили к
стене, давая капитану проход.
— Вы поступили правильно, — похвалил
их Лесли.
— Не уверен, что вы поступаете так
же, капитан, — ответил Гир. — У вас около десяти минут. Потом мы
поднимем тревогу.
— Этого будет достаточно! — капитан
со всех ног бросился дальше, на ходу подняв с земли меч.
Он четко представлял, что ему нужно
делать. Под городом есть сток. Туда сбрасываются нечистоты и
сбегает вода с улиц. И этот сток ведет за пределы города. Лесли
подбежал к толстой железной решетке, ведущей в канализацию, и
смачно выругался сквозь зубы: он совсем забыл про крепкие замки.
Лезвие меча было слишком широким и не пролезало в дужку, лишь
нервно скрежетало. Капитан лихорадочно огляделся и увидел большой
булыжник, выступающий из уличной кладки. Вывернуть его оказалось
делом нескольких секунд и пары сломанных ногтей. Лесли размахнулся
и грохнул камнем по запору. По улочке покатилось гулкое эхо. Замок
устоял. Капитан прорычал проклятие и несколько раз со всего размаха
ударил булыжником по скобам запора. Камень раскололся, но задачу
выполнил: дужка замка не выдержала. Лесли схватился руками за
решетку и потянул. Мускулы собрались в тугие узлы, загудела спина,
словно тяжелая тетива баллисты. Решетка нехотя приподнялась,
замерла на мгновение и с лязгом отошла в сторону. Лесли не стал
отбрасывать ее далеко. Он протиснулся в образовавшуюся щель,
оцарапав грудь и спину, и завис на узкой скользкой лестнице,
ведущей вниз. Помогая себе утробным рычанием, вернул решетку на
место. Разбитый замок заметят, но не сразу. А вот отодвинутую
решетку обнаружат непременно.
Под ногами хлюпало, а зловоние,
сочившееся из решеток и наполнявшее узкие улочки, подобные этой,
стало настолько сильным, что глаза у Лесли в один момент
наполнились слезами. Капитан пошарил по стене и нашел, что искал:
готовый факел с привязанным к нему огнивом.
— Молодцы говночерпии,
сообразительные парни, — буркнул он, — я-то думал, что придется на
ощупь говно месить.
Огонь разогнал темень и притупил
вонь, но Лесли все-таки обмотал нижнюю часть лица обрывком рубахи.
Покрутился на месте, определяя направление движения, и, стараясь не
смотреть под ноги, широким шагом пошел по узкому тоннелю к
восточной части города. Сброс, конечно же, был перегорожен
массивной вертикальной решеткой и заперт на большой навесной замок,
но Лесли это не могло остановить. Этот замок с широкой дужкой он
легко сорвал при помощи меча, использовав его как рычаг, и выбрался
за пределы города. Лесли погасил факел, пригнулся и, стараясь
держаться в тени яркой луны, с трудом перебрался через ров, потеряв
при этом клинок, бегом пересек широкую вырубку и скрылся в
лесу.