Первый император. Эндшпиль - страница 22

Шрифт
Интервал


Поздоровавшись, адмиралы заняли отведенные им места. В тоже мгновение император предложил начать доклад генералу Фролову.

Петр Александрович, поднявшись, первым делом подошел к большой карте и кратко описал ситуацию на Западном фронте. Германские войска, рассказал он, в боях на реках Жета и Диль, фактически разбившие бельгийцев, продолжают наступление. По поступившим донесениям, осажденный Намюр пока держится, несмотря на обстрел из особо тяжелых орудий. Бельгийская армия, запертая в Антверпене, не может влиять на дальнейший ход событий. Англо-французские войска после первых столкновений отступают, ведя арьергардные бои. В целом стратегическая ситуация, несмотря на победные заявления германцев, пока неоднозначна. Антанте удалось сохранить боеспособность своих войск, а прекращение наступления в Эльзасе и Лотарингии означает, по мнению Генштаба, что французы начали перебрасывать подкрепления с этих районов для организации отпора немецкому наступлению. Далее генерал отметил, что на австрийско-германской границе боевых столкновений не отмечено. Оба бывших союзника, объявив друг другу войну, пока всерьез воевать не собираются.

— Но это можно объяснить недостатком сил. И Германия, и Австро-Венгрия сосредоточили основные силы против наиболее опасных противников, коими для германцев можно счесть англо-французов, а для цесарцев — нас, — закончил Петр Александрович доклад у карты мира и перешел к карте, показывающей положение на юге империи. На этом фронте недавно началось крупное наступление русских армий, уже получившее название Галицийское сражение. Отметив успехи наступающих и показав достигнутые рубежи, Фролов тут же перешел к карте Дальнего Востока. Там ситуация сложилась намного тяжелее: японцы высадили десанты в Южной Корее и начали наступление на север. Русские войска пока занимали оборону по реке Ялу, отправив в рейд по корейским землям кавалерийский корпус.

— А что наш флот? — после этого вопроса царя все присутствующие дружно перевели взгляды на генерал-адмирала. Александр Михайлович, в свою очередь, посмотрел на вице-адмирала Эбергарда. Андрей Августович спокойно, не обращая внимания на взгляды, встал, взял поданную адъютантом указку и подошел к той же карте, у которой стоял Фролов.

— Флот, Ваше Императорское Величество, в настоящее время сосредотачивается на двух направлениях. Стоящие в Дальнем и Порт-Артуре силы готовится к совместным действиям с германской эскадрой против объединенного англо-японского флота. К сожалению, по нашим сведениям, противник будет иметь превосходство в силах. Против наших пяти эскадренных и двух броненосцев береговой обороны, броненосного крейсера, двух легких и трех бронепалубных крейсеров и германских пяти броненосцев, трех броненосных и трех бронепалубных крейсеров у противника насчитывается шесть броненосцев, два броненосных крейсера и четыре бронепалубных японских, пять броненосцев, четыре броненосных и не менее десяти бронепалубных английских крейсеров. Остальные силы, по нашим сведениям, противник задействует для прикрытия перевозок японской армии на материк и охоты за нашими рейдерами. В качестве рейдеров нами планируется использовать Владивостокскую крейсерскую эскадру из двух линейных, тяжелого и четырех бронепалубных крейсеров. Действия флота предполагаются аналогичными проведенным нами в предыдущую войну, но с учетом наличия линейных крейсеров и модернизации легких. Возможно также последующее направление рейдеров на океанские коммуникации британцев в других районах, вплоть до Австралии и Индийского океана, по образцу успешных действий наших рейдеров в Атлантике.