— Да, — хрипло ответил Алан, — Лизу похитили.
Лязгнул железный засов на толстой деревянной двери. Надёжно
заперев подвал, куда совсем недавно доставили молодую пленницу,
лохматый здоровяк в форме Когтя зажёг светильник атры и швырнул в
угол пустую склянку. Со звоном разбитого стекла лёгкий аромат трав
расползся по помещению, недвусмысленно намекая на силу
использованных снадобий. Воин повёл рукой, и каменная кладка стала
на несколько мгновений жидкой и вязкой, словно болото, надёжно
спрятав внутри себя осколки.
— Спит? — хриплый голос Хана за спиной заставил мужчину
поёжиться.
Аро лишь угрюмо кивнул, потирая левое запястье. Обугленный рукав
заканчивался на середине предплечья. Пока он вливал сонный элексир
ей в глотку, паршивка не только умудрилась укусить его, но и
дыхнула огнём прямо на руку, едва не выплюнув всё снадобье обратно.
Хорошо хоть, алхимики не подвели и средство сработало даже так. А
то с девчонки бы сталось устроить пожар прямо в собственной камере.
Хорошо, Хан не стал заходить с ним и не видел его позора.
Вспоминая, какими словами в мгновения недолгого пробуждения крыла
его эта молодая особа, Аро невольно поморщился. Это задание
нравилось ему всё меньше и меньше.
— Прекрасно. Следует известить молодого господина Чэня. В конце
концов, его ведь тоже похитили, а все похищенные должны находиться
в одних, хе-хе, казематах, — продолжил Хан и, посмеиваясь,
направился прочь из подвала.
Аро медленно побрёл следом. Он знал, что Хан уже мысленно
потирал руки. План их господина — великого Ли Джоу, был обречён на
успех. Как получивший шанс проявить себя, Аро, естественно, не знал
всех подробностей. Ему было лишь известно, что похищение девчонки
из клана Морето будет свалено на людей Лан Шу — лидера черни,
которая до сих пор требует контрактов, да клан Линн, который
осмелился приютить чужаков. Одной стрелой двух тварей. И ещё,
конечно, месть. Джине Морето, которая тренирует сей молодой талант,
проклятому изгнаннику, который насолил главе и, разумеется, самой
похищенной. Наследник семьи до сих пор не простил ей того избиения
и хотел поквитаться. По-своему. Аро невольно скривился, вспомнив,
как возбудился Чэнь, предвкушая скорую «расплату» девчонки за все
причинённые ему унижения.
Ему, как верному вассалу, впору бы конечно порадоваться за
молодого господина, но мужчина, почему-то, не чувствовал никакой
радости от предстоящего триумфа. Только отвращение. Весь этот план
с похищением молодой одарённой, которая ещё из академии не вышла,
местью, и прочим вызывал глубоко внутри какое-то странное чувство
отторжения. Словно что-то во всём этом ему претило, и это ощущение
буквально жгло сурового бойца изнутри, как внезапно открывшаяся
застарелая рана.