Пламенный дух - страница 61

Шрифт
Интервал


Come in in! Come in in! Bí ar aoi! Bí deoch liom! - Проходи! Проходи! Будь нашим гостем! Выпей со мной! (ирл.)

Hantalë! - Благодарю! (квенья)

‘Quel undome! - Добрый вечер! (синдарин)

- Dhírigh ár rí le múscail? - Наш король проснулся? (ирл.)

- Are you such a cool role-player that you speak only elven? - Ты говоришь только на эльфийском? (англ.)

- Maybe we will speak English? - Может быть, будем говорить по-английски? (англ.)


https://www.youtube.com/watch?v=1z6jibdAQa0 Arktida - Другая Земля
https://www.youtube.com/watch?v=Uwc8pAahTQs Ed's Galway Girls - Irish Dancers Featured

Сумрачный ветер будит костры,

Воздух, до боли пропитанный бредом,

Теснится в моей груди.

Кто будет мёртвым, кто будет первым?

Я или ты, или кто-то из них?

Солнце, оскалившись, лупит по нервам,

Вставай, надо идти!


Левой, левой, чётче шаг,

Сдохни — и пусть боги смеются!

Где ты видел путь назад?

Очнись, нам уже не вернуться…

Левой, левой, жизнь — дерьмо,

Так зачем за неё цепляться?

Выживут те, кому повезло,

А мы умеем лишь одно —

Не сдаваться…


Боги забыли о нашей судьбе,

Счастья нет, но мы ещё живы.

Шаг вперёд — и это ответ,

А позади наши могилы.

Мы разучились смотреть назад,

Поздно, всё осталось вчера

Шаг вперёд… Я вижу, брат,

Звёзды в твоих глазах…

( Инсульт - Марш смертников)

— Отец, ты куда? — Атаринкэ с Тьелкормо с тревогой наблюдали за сборами отца. Пламенный мельком взглянул на них и молча отвернулся. Но затем, словно что-то решив для себя, с улыбкой обнял оставшихся сыновей.

— Вы уже виделись с Майтимо, Кано и Амбаруссар, правильно?

— Да, отец, — сыновья кивнули.

— Кого с нами не было?

— Морьо?

— Правильно. Значит, кого я буду искать в первую очередь?

— Деда и Карнистиро?

— Всё верно. Нужно найти их. Отца не выпустили, потому что я почувствовал близость его fёa, когда только попал сюда, но тогда Ниэнна не дала мне приблизиться к нему, — Фэанаро нахмурился. — А ещё мне показалось, что здесь, в чертогах Мандоса нет души моей матери…

— Это как, атаринья? Ты можешь рассказать поподробнее? — дети с немой мольбой посмотрели на Пламенного.

— Я никого из семьи не чувствовал рядом, — покачал головой Атаринкэ. — А ты, Тьелко?

— Моя душа была занята самопожиранием и поисками… но не семьи, — буркнул Туркафинвэ. — Какой же я был болван! Заниматься всякой ерундой вместо того, чтобы искать братьев!