Читать Интерактивный сборник цитат из произведений Уильяма Шекспира - Виктор Никитин

Интерактивный сборник цитат из произведений Уильяма Шекспира

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Интерактивный сборник цитат из произведений Уильяма Шекспира" автора Виктор Никитин. Общий объем текста составляет эквивалент 15 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современная проза. Книга была добавлена в библиотеку 01.01.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Уильям Шекспир считается самым значительным англоязычным писателем всех времен. Он создал лучшие из пьес и поэм, которые читают во всем мире. Его часто цитируют за его уникальное использование английского языка. В этом сборнике поставлены десять вопросов, вдохновленных пьесами Уильяма Шекспира и дополненных ответами персонажей из его произведений. Каждый вопрос сопровождается набором из двадцати возможных ответов. Этот формат способствует пониманию мотивов персонажей, предлагая читателю поразмышлять о своих желаниях и стремлениях. В целом, книга сочетает в себе литературу и интерактивное участие, что делает ее творческой данью непреходящей актуальности понимания Шекспиром человеческой природы. Книга дополненена полным списком цитат из произведений Уильяма Шекспира в алфавитном порядке.

Книга Интерактивный сборник цитат из произведений Уильяма Шекспира онлайн бесплатно


QUESTIONS AND ANSWERS

* * *

QUESTION I.

WHAT ARE YOU?

1. I am Sir Oracle,

And, when I ope my lips, let no dog bark!

Merchant of Venice. Act i. Scene 1.

2. A woman: and for secrecy,

No lady closer.

Henry IV. Part I. Act ii. Scene 3.

3. I am so full of business, I cannot answer thee acutely.

All’s Well That Ends Well. Act i. Scene 1.

4. A braver soldier never couched lance,

A gentler heart did never sway in court.

Henry VI. Part I. Act iii. Scene 2.

5. Above my fortunes, yet my state is well:

I am a gentleman.

Twelfth Night. Act i. Scene 5.

6. Infirm of purpose!

Macbeth. Act ii. Scene 2.

7. Being a woman, I will not be slack

To play my part in fortune’s pageant.

Henry VI. Part II. Act i. Scene 2.

8. But man, proud man!

Drest in a little brief authority.

Measure for Measure. Act ii. Scene 2.

9. To answer every man directly, and briefly,

Wisely, and truly. Wisely I say, I am a bachelor.

Julius Caesar. Act iii. Scene 3.

10. Perfect.

Henry IV. Part I. Act ii. Scene 4.

11. A man, who is the abstract of all faults

That all men follow.

Antony and Cleopatra. Act i. Scene 4.

12. A woman of an invincible spirit.

Henry VI. Part II. Act i. Scene 4.

13. A very superficial, ignorant, unweighing fellow.

Measure for Measure. Act iii. Scene 2.

14. A promise-breaker.

Coriolanus. Act i. Scene 8.

15. A man, worth any woman.

Cymbeline. Act i. Scene 2.

16. A railing wife.

Henry IV. Part I. Act iii. Scene 1.

17. I am an ass, I am a woman’s man, and

besides myself.

Comedy of Errors. Act iii. Scene 2.

18. I am the very pink of courtesy.

Romeo and Juliet. Act ii. Scene 4.

19. An angel! or, if not,

An earthly paragon!

Cymbeline. Act iii. Scene 6.

20. As opposite to every good,

As the antipodes.

Henry VI. Part III. Act i. Scene 4.

* * *

QUESTION II.

WHAT QUALITY OR QUALITIES IN OTHERS AMONG YOU?

1. A quietness of spirit.

Merchant of Venice. Act iv. Scene 1.

2. Good, your highness, patience.

Antony and Cleopatra. Act ii. Scene 5.

3. Faint deeds, hollow welcomes,

Recanting goodness, sorry ere ’t is shown.

Timon of Athens. Act i. Scene 2.

4. Liberal thanks.

Antony and Cleopatra. Act ii. Scene 6.

5. Shallow spirit of judgment.

Henry VI. Part I. Act ii. Scene 4.

6. That glib and oily art,

To speak and purpose not.

King Lear. Act i. Scene 1.

7. The slanderous tongue.

Measure for Measure. Act iii. Scene 2.

8. A patient sufferance.


Читайте также
Это сборник стихов по самым разным темам, есть и о просто человеке, и о политической теме, и о Боге.
Даша поняла, что не сводит с него жадного взгляда. А тем временем мужчина приблизился еще на пару шагов, хотя Даша четко понимала, что делает он это н...
Началась Великая санкционная война, не имеющая прецедентов в истории. Как действовать в этой ситуации? Многие ходы наших «заклятых друзей» Валентин Ка...
Томас Карлейль (1795 – 1881) – британский философ, писатель и публицист. Он исповедовал романтический «культ героев» – исключительных личностей вроде...
Пятнадцать тысяч полезных английских фраз – практическое руководство по соответствующим выражениям, ярким сравнениям, литературным, коммерческим, разг...
Этот сборник содержит обширный список английских слов, сгруппированных с синонимами и антонимами для расширении словарного запаса и умения красиво изл...
Словарь английских синонимов и синонимичных выражений служит практическим руководством по расширению словарного запаса, предоставляя синонимы и синони...
Словарь содержит более 500 слов, наиболее часто встречающихся в православной литературе, и предназначен для переводчиков, студентов духовных и светски...
Словарь содержит более 800 слов, словосочетаний и выражений, встречающихся в Евангелии от Матфея в русском Синодальном переводе и в английском новом п...
Эрнест Миллер Хемингуэй (Ernest Miller Hemingway; 1899 – 1961) – американский писатель, военный корреспондент, лауреат Нобелевской премии по литератур...
Словарь содержит более 1300 слов, словосочетаний и выражений, встречающихся в Евангелии от Матфея в русском Синодальном переводе и в английском новом...
Древние гордились своими Семи Чудесами Света. В разное время это были Египетские пирамиды (Pyramids of Egypt), Колосс Родосский (Colossus of Rhodes),...