Читать Вьетнам. Вкусные тайны дракона - Дарья Мишукова

Вьетнам. Вкусные тайны дракона

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Вьетнам. Вкусные тайны дракона" автора Дарья Мишукова. Общий объем текста составляет эквивалент 150 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как сказки, кулинария, философия и логика. Книга была добавлена в библиотеку 27.03.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Это сочинение является законным потомком по прямой линии книги "Вьетнамская кухня. Вкусные истории". Принципиальная разница заключается в том, что в этом тексте на десять тысяч слов больше. В этой книге содержание большинства вкусных историй из первой серверовки блюд вьетнамской кухни расширено, обогащено новыми ингредиентами и приправлено свежими пряностями и ароматными специями. Добавлены новые главы.

Популярность вьетнамской кухни в мире растёт с каждым годом. Вьетнамцы любят привести в качестве подтверждения свежую статистику поисковых запросов Google. В последние годы слова "бань ми" и "фо", обозначающие самые известные в мире блюда вьетнамской кухни, пользуются фантастической популярностью на просторах интернета. Ваш интерес к этой книге лишь дополнительно подтверждает тот факт, что вы находитесь в этом восходящем тренде мировой популярности вьетнамской кухни.

Книга Вьетнам. Вкусные тайны дракона онлайн бесплатно


ВВЕДЕНИЕ

Дорогой читатель!

В эту минуту вы находитесь на первой странице книги "Вьетнам. Вкусные тайны дракона". Это издание подготовлено по случаю подведения профессиональных итогов и празднования тридцатилетнего юбилея автора во вьетнамоведении (1995-2025).

Вам предстоит отправиться в захватывающее гастрономическое путешествие и погрузиться в мир неожиданных вкусов и специфических ароматов вьетнамской кухни. Это сочинение является законным потомком по прямой линии книги "Вьетнамская кухня. Вкусные истории". Принципиальная разница между двумя книгами заключается в том, что в этом тексте на пятнадцать тысяч слов больше. В книге "Вьетнам. Вкусные тайны дракона" содержание большинства вкусных историй из первой сервировки блюд вьетнамской кухни расширено, обогащено новыми пикантными ингредиентами и приправлено свежими пряностями и ароматными специями. Другими словами, добавлены новые главы.

Популярность вьетнамской кухни в мире растёт с каждым годом. Вьетнамцы любят в качестве подтверждения сослаться на статистику поисковых запросов Google. В последние годы слова "бань ми" и "фо", обозначающие самые известные в мире блюда вьетнамской кухни, пользуются фантастической популярностью на просторах интернета. Ваш интерес к этой книге лишь дополнительно подтверждает тот факт, что вы находитесь в этом восходящем тренде мировой популярности вьетнамской кухни.

Автор желает вам приятного чтения и увлекательных гастрономических открытий.

С уважением,

Дарья Мишукова

ВКУСНАЯ ФИЛОСОФИЯ

Рассуждения о восточном подходе к системе питания.

Логика вьетнамской кухни

Согласно традиционным представлениям вьетнамцев о мироустройстве, для людей, проживающих в тропической жаркой стране с доминирующим свойством климата ян, наиболее благоприятной пищей служат продукты растительного происхождения и рыба. В этой пище преобладают свойства и характеристики инь. За счёт именно такой диеты достигается баланс элементов Инь и Ян.

Отталкиваясь от этих привычных для восточного мировоззрения категорий, вьетнамцы рассуждают приблизительно следующим образом: Мы живём в жаркой стране (много ян), потому мы должны есть больше растительной пищи (инь), которая позволяет нам оставаться стройными и тонкими (инь), потому нам полезно быть пассивными и больше отдыхать (инь). Европейцы географически живут в регионах с холодным климатом (много инь), потому они исторически едят больше мясной пищи (ян), которая накапливается в их телах в качестве жира (ян), потому белые люди от природы более активные и энергичные, и обычно они больше работают (ян).


Читайте также
Это авторский перевод сказки "Вчера и сегодня. Прогулка в саду" на сербский язык. Короткая история о том, как малыш Марко встречает черепашку и учится...
ijrilgk opihj poiuh ;soeprgjiyian ;iujbk. :woth`nbg ;iglbj, n `p'i`ghbj b...
Без «оголтелого феминизма» автор показывает, как обрести точку опоры, которая поможет крепко стоять на ногах и радоваться каждому дню вне зависимости...
Драматичный роман Горького, написанный в эмиграции и впервые опубликованный в 1926 году, посвящен трагедии тех, кого писатель называл «железными людьм...
Эта книга представляет собой авторскую коллекцию вьетнамских сказок, изложенных в увлекательной манере, простым и доступным языком. Это порадует мален...
Вьетнамские сказки и легенды представляют собой драгоценные сокровища национального фольклора. Кроме того, во Вьетнаме сказкотворчество – это весьма с...
Благодаря этой книге читатели узнают, какие факторы следует принимать во внимание, когда предстоит иметь дела с вьетнамскими партнерами. Как построить...
Книга "Вьетнам. Культурный код" знакомит читателя с современным срезом вьетнамской культуры. В фокусе внимания находится образ Вьетнама в XXI веке. Ес...
Эту книгу называют занимательной энциклопедией современной вьетнамской жизни. Книга была написана во Вьетнаме летом 2006 года. После двух изданий во В...
Эта книга написана по случаю тридцатилетней годовщины автора на пути изучения Вьетнама (1995-2025). На этих страницах собраны личные воспоминания разн...
Поворот на восток – это актуальная тема. Каждого, кто отправляется на восток, в любом случае, ожидает встреча с драконом. С кем именно предстоит встре...
Популярность вьетнамской кухни в мире растёт. Ваш интерес к этой книге лишь дополнительно подтверждает тот факт, что вы находитесь в этом восходящем т...