– Не говори глупостей, дочка, – махнул рукой Генри Рой. – Чем
тебе не угодили масоны? Они, в сущности, не так плохи, это всего
лишь очень элитный и закрытый клуб.
– Ну, не знаю, вся эта их любовь к тайнам кажется мне весьма
подозрительной. Честные люди не будут собирать свои заседания по
ночам, прячась от всех...
– Это всего лишь предрассудки, дорогая, – снисходительно
улыбнулся профессор Фокс. – К тому же, ради подобного открытия я
готов сотрудничать хоть с самим дьяволом!
[1]Кэб – наемный экипаж на конной
тяге, распространенный преимущественно в Великобритании в XVII–XIX
веках.
[2]Tea with milk (англ.) – чай с
молоком.
[3]Шапокляк – разновидность цилиндра,
отличающаяся тем, что его можно было компактно складывать, делая
практически плоским.
[4]Feach leat (ирл.) – до встречи.
«Точность – вежливость королей», а в Британии точность возведена
чуть ли не в культ, поэтому нет ничего удивительного, что ровно в
восемь вечера в дом, где квартировало семейство Фоксов, вежливо
постучали. Генри Рой, уже давно готовый и находящийся словно на
пружинах, поспешил открыть дверь. На пороге стоял загадочный мистер
Бирн. Приподняв шапокляк, ирландец вежливо кивнул:
– Вечер добрый, сэр Генри Рой. Экипаж подан, мы можем ехать.
И уже через минуту профессор Фокс с дочерью, в сопровождении
странного ирландского джентльмена, представляющего загадочного
сэра, усаживались в дорогой черный экипаж.
– А вы не собираетесь завязать нам глаза, мистер Бирн? –
позволила легкую шпильку Аманда. – Или вся ваша таинственность
этого не требует?
– Думаю, это излишне, мисс Фокс, – даже не улыбнувшись, произнес
ирландец. – Это не дешевый французский роман, чтобы я завязывал вам
глаза, а мой господин скрывал лик под маской. Вскоре вы
познакомитесь, и поверьте, он не станет скрывать собственного
имени. Вы поговорите, и если вас все устроит, то сохранение тайны
будет уже в ваших интересах.
– А если вдруг мы откажемся? – спросила Аманда.
В черных, словно вороново крыло, глазах мистера Бирна вдруг
промелькнуло пламя, и уголки губ слегка приподнялись, растягиваясь
в хищной улыбке, украшенной золотой фиксой на верхнем клыке. От
этого зрелища Аманду даже пробрал озноб.
– Думаю, что вы просто не сможете ему отказать, – усмехнулся
ирландец. – За это готов биться об заклад! Ведь, прежде всего, это
в ваших же интересах.