Клеймо проклятия - страница 22

Шрифт
Интервал


их на куски.

Каждое упавшее тело грохочущим эхом отзывалась в убежище Тордис. Она слышала последние слова умирающих родных, угрозы расплаты со стороны всемогущих богов, проклятия и предсмертные стоны близких людей. Разбойники ещё долго шумели крышками хозяйских сундуков, посудой и утварью, а потом всё стихло, но на лицо Тордис, плотно прижатое к щелям между половицами, упали первые капли темной, солоноватой жидкости, а затем эти капли превратившись в ещё тёплые ручейки, оросили её лицо кровью погибшей семьи. Цепенящий ужас обуял всё естество Тордис, жгучие слезы, переполнив глаза, перекрыли дыхание, и жуткий, хриплый вопль безмерной утраты вырвался наружу. Время как будто остановилось...

К реальности селянку вернул нарастающий запах дыма и отблески огня, попадающие снаружи в отверстия продухов на задней, выходящей к реке, стене дома. И тут она заметила пламя, охватившее остатки сена на противоположной стороне своего убежища. Слава богам, что там, где она сейчас пряталась, его уже не было, но эта действительность подвигла Тордис к скорому решению. Девушка бросилась к ближайшему продуху и устремилась наружу, но застряла в нём. Как бы она не силилась, как бы не изворачивалась – всё так же оставалась в пленённом положении. Сено, вспыхнувшее мгновенно, жаром обдало голые ноги Тордис, и тогда она совершила ещё одну отчаянную попытку освобождения, но тщётно.

Тут с догорающей крыши упала горящая доска и ударилась о землю в двух шагах от головы Тордис. Искры и горящие головёшки смертоносным, ослепляющим потоком брызнули в лицо страдалице. Глаза она успела спрятать, но лоб, щёки и волосы приняли весь огненный удар на себя. Острая боль выбила остатки дыхания и пронзила тело до самых костей. Но воля к жизни и отчаяние взяли верх – ещё один мощный рывок и Тордис уже на свободе. До реки – два десятка шагов, но она преодолела их за считанные мгновения и с головой опустилась в спасительные воды Гедды. Боль приутихла, а сил и уверенности – прибавилось.

Потом она долго бежала, не разбирая дороги, раня босые ноги жёсткой травой и остатками сухих веток, обильно устилавших землю леса. Светало, и это облегчило путь беглянки. И вот, увидев вдалеке силуэт незнакомой избы, она кинулась к ней напрямую, но силы окончательно оставили Тордис, и та упала без чувств в десяти шагах от спасительного порога.