Я встал, кинул мякиш хлеба Престону, который проник сюда вслед
за нами и с хозяйским видом разгуливал по застланному циновками
полу… Петух с негодующим: «Кооо!» отскочил в сторону, когда
девчонка высвободилась из рук старухи и метнулась ко мне.
— Не-ет… – сквозь зубы простонал я.
«Минни» не стала в меня вцепляться, а потянула из-за ворота
шнурок. Я давно заметил, что она что-то носит на шее, но мне было
плевать, что у нее там, медальон, ладанка или еще что-нибудь.
Оказалось – довольно большой плоский камешек, зеленовато-голубой со
светлыми прожилками, с проточенной морем дыркой наверху. «Куриный
бог», амулет на удачу.
Приподнявшись на цыпочки, девчонка попыталась надеть этот амулет
мне на шею, но я отстранился. И отвел глаза – так она на меня
смотрела.
— Бери, Остин, – строго сказала миссис Мур. – Не обижай
Минни.
От миссис Куриный Бог зависело, избавлюсь я от «Минни» или нет,
поэтому я сдался и позволил нацепить на себя амулет. Камень
непривычной тяжестью лег на грудь, и я стал давиться от хохота.
Нет, правда потеха: на меня надели «куриный бог» в доме Куриного
Бога!
[1] Фансуа Вийон, «Баллада Вийона его
подружке». Перевод Геннадия Зельдовича.
[2] Сальмагунди – маринованное в вине
и специях мясо с добавлением яиц, зелени… И всякого другого, что
находилось в корабельных запасах.
На внешнем рейде оставалось еще немало кораблей, среди них –
галеон Тича. Хватился Черная Борода своей пленницы или в пьяном
угаре напрочь про нее забыл? Меня это не очень заботило.
Избавившись от девчонки, я чувствовал себя свободным, как птица,
и насвистывал на ходу. «Куриный бог» при ходьбе раздражающе
стукался о нательный крестик, я взялся за шнурок, чтобы снять
камень и зашвырнуть в воду... Но забыл про амулет, увидев, как от
«Аланны Дин» отвалила шлюпка.
Я взглянул влево: шлюпка, на которой приплыли я, девчонка, отец,
Янссен и Том, все еще стояла у причала. Отец, наверное, до сих пор
мел хвостом перед губернатором, а Янссен и Том шастали по Нассау,
занимаясь последними приготовлениями к отплытию. За старшего на
«Аланне» оставался Барт. Ладно, он отпустил парней на берег – но
куда они, к дьяволу, гребут?
Шлюпка забирала влево. Таким курсом они придут не на пристань,
а…
Я пустился бегом по пружинящим доскам причалов, перепрыгивая
через сходни, лавируя между грузчиками, грузами, пестрым портовым
людом, не обращая внимания на ругань, смех и редкие крики: «Держите
вора!». Пристань кончилась, я вылетел на песок, промчался еще пару
сотен ярдов и встретил шлюпку за косой. Среди дюжины парней с
«Аланны» я с изумлением увидел Кильку.