Восхождение лорда Темпера - страница 103

Шрифт
Интервал


«Как говорит одна старая народная мудрость – сделку можно назвать удачной, если обе стороны считают что обманули другую» – Усмешка сама собой выезла на мое лицо. Даже в Староместе разница в цене между выменянными шкурами и проданной едой различалась раз в пятнадцать. И еще неизвестно, за сколько их можно будет продать в Волантисе, Волан Терисе, Валисаре и Сарое.

Осталось только ждать и надеяться на попутный ветер.

***

Около родового замка Гловеров мы оказались всего за полдня и, как и усадьба Мормонтов, он не сильно впечатлял.

Сам по себе он представлял собой простую деревянную крепость, построенную на относительно удобном месте. На холме с плоской верхушкой стоял простой большой чертог и достаточно высокая деревянная башня, обнесенные невысокими деревянными стенами. Под холмом, за пределами укреплений, был двор с конюшнями, загоном, кузницей, колодцем и овчарней, все из того же дерева. Защищал всю эту красоту простой глубокий ров, с покатым земляным валом и частоколом из бревен. В общем, убожество, а не замок.

Из-за этого впечатление о роде Гловер у меня сложилось не самое радужное. Я ожидал гораздо большего от дома, обладающего одними из самых богатых земель на Севере. Тут же все еще растущие горы всего в сотне миль пути начинаются. Что им мешает заказать у тех же горцев камень для строительства и построить себе нормальный замок? И не надо мне тут знаменитое во всех мирах “у нас денег нет”. Волчий лес – одна огромная кладезь ценных ресурсов, которые вообще не используют. Мед, ягоды, пушнина, строительный и корабельный лес… и это только первое, что в голову приходит. В том же Староместе я видел как особо хитрые торгаши, имеющие связи с лесными кланами Севера продавали дикий лесной мед дороже меда Бисбери – самых уважаемых и древних пасечников всего Вестероса, ведущих свою родословную от самого Гарта Зеленорукого. А они свой сладкий янтарь считай, на вес серебра продают.

Так что когда я встретился с посланником рода Гловеров, их будущим наследником, который был даже младше меня, впечатление об этом доме у меня было не самое лучшее.

Галбарт Гловер оказался четырнадцатилетним подростком, недавно вернувшийся в отчий дом из воспитания Ридов, и сейчас учившийся азам управления своим домом. По его словам нынешний лорд Гловер принял меня за торговца средней руки из Западных земель и отправил сына набираться опыта в общении с иноземцами. Да я себя уважать бы перестал, если бы не воспользовался таким шансом. Молодой и неопытный наследник благородного дома может очень много рассказать обо всем, что происходит на его землях, главное правильно попросить.