— Вы смущаете меня. Опустите
занавеску, прошу вас…
— Что это у вас в руках? —
полюбопытствовал кавалер.
— Моя флейта.
Райок почувствовал, как сводит лицо
под слоем белил. Это был не утренний холод, это было что-то… хуже
даже зимних морозов. И он стал плавно, бесшумно выдвигать меч из
ножен, скрытых широкими рукавами. Не сделай он этого, ему бы не
хватило именно того мгновения, за которое меч выходит из ножен.
Пока руки «дамы» и «сопровождающих»
были заняты, кавалер и его слуги напали. Одновременно.
Вот только Райко был готов — и,
обнажая меч, ударил кавалера рукоятью по зубам, после чего
выпрыгнул из повозки. На него тут же бросился слуга — и отшатнулся
с криком: Райко разрубил ему плечо.
— Тревога! — закричал Райко, нанося
второй удар. — Тревога!
Изящный кавалер оказался на диво скор
и почти без усилия увернулся, после чего выхватив свой меч, нанес
удар. Мастерства в его движениях видно не было, но ему оно и не
требовалось — так он был быстр и силен. Невероятно силен для такого
хрупкого сложения. Следующий удар Райко чуть не пропустил, и,
путаясь в многослойных одеждах, упал на колено.
Слуга изящного кавалера прыгнул Райко
на спину, воин почувствовал на шее хватку холодных длинных пальцев.
Он пригнулся и услышал над головой свист меча, а потом — резкий
визг и звук падения. Встряхнулся, выпрямляясь — обезглавленное тело
мешком обрушилось со спины. Кинтоки, рыча и бранясь, волтузил по
земле первого, с рассеченным плечом.
Они обменялись с кавалером еще двумя
ударами — и клинки не выдержали. У Райко в руках осталась рукоять,
из которой торчал обломок длиной в две пяди — а меч противника
сломался у самой цубы [32]. Райко сделал выпад своим обломком — но
не достал. Ночной убийца, отшвырнув бесполезные останки меча,
бросился наутек.
Изящный кавалер бежал — нет, летел по
улице… как раз в ту сторону, откуда мчались переодетые монахами
Садамицу и Суитакэ.
— Взять его! Взять живым! — закричал
Райко.
Лже-монахи набросили на беглеца сети,
что прятали под одеждой — но Райко не удивился, увидев, что тот, на
бегу выпутываясь, поволок за собой обоих, почти не потеряв в
скорости.
Райко одним движением сбросил заранее
расшнурованные хитоэ [33] и помчался за преступником, проклиная
красные «широкоротые» шаровары, путающиеся в ногах. Цуна, сопя,
нагнал его и что-то сунул в руки: