Обсидиановое сердце - страница 8

Шрифт
Интервал


Девушка скрестила руки на груди, упрямо преграждая путь.

— Я же сказала…

— Кто там?

Громкий мужской голос раздался позади служанки. Девушка спешно повернулась. Сделала реверанс. И Гвин увидела небольшой тускло освещенный холл, а в его конце — лестницу, на середине которой стоял молодой мужчина едва ли старше ее самой.

Высокий блондин со слегка вьющимися волосами до плеч. Одетый в черную рубаху навыпуск и темные штаны, заправленные в низкие сапоги. Из украшений лишь кулон из волчьего клыка на черном шнурке. Нелепая деревенская мелочь, которая явно не подходила для лендлорда. Обладатель высоких скул и точеных черт лица с бледной кожей и удивительными карими глазами винного оттенка. Он мог бы сойти за надменного аристократа Императорского двора в иной ситуации. Но сейчас выглядел растерянным. Внезапный визит явно застал его врасплох.

— Лорд Руаль, прошу простить за вторжение, — бургомистр поклонился, — но прибыла адептка из Идариса, и я решил привести ее к вам незамедлительно.

Градоначальник посторонился, пропуская Гвин.

Магичка предстала на пороге в лучах заходящего солнца. Алые волосы лежали на хрупких плечах аккуратными локонами. В них прятались несколько тонких косичек с серебристыми металлическими бусинками на них. Белая блуза с закатанными рукавами. Корсаж из коричневой кожи с множеством ремешков, такой, чтобы принять удар, но не стеснять движений. Черные брюки и высокие сапоги для верховой езды. И, как водится у адептов, сумка и несколько мешочков на поясе. Но, как у адептов обычно не водится, с другой стороны к поясу крепился топорик, покрытый рунами. Совсем маленький на вид.

Глаза юноши на лестнице расширились от удивления. Он будто оцепенел.

Девушка с почтением сделала реверанс.

— Гвинейн Гарана, к вашим услугам, лорд Ратенхайт.

От звуков ее голоса молодой хозяин вздрогнул и заторопился по ступеням вниз, дабы встретить гостью.

— Адептка. Ох, что же это я! Прошу простить мою прислугу, — он поклонился, сдерживая улыбку. Будто к нему приехала не исполнительница заказа, а знатная дама. — Проходите, госпожа Гвинейн. И прошу вас, зовите меня Руаль.

Он замахал руками бургомистру, давая знак, чтобы тот уходил. Мужчина торопливо закивал и попятился. Закрыл дверь за Гвин, оставив ее в полумраке холла с хозяином и его служанкой. Даже не попрощался.