Архив Тирха. Коготь Кулуфины - страница 15

Шрифт
Интервал


— Тише, следопыт! Это я, — Клыкарь скорее прочёл по губам, чем услышал элвинг. — Надо выбираться.

Ашри почти вплотную прижалась к нему и кричала, что было сил. Грав зажмурился, воришка не слабо оглушил его. Что это было? Какой-то особый типа бомбы или сила Пламени? Клыкарь поднялся, пошатнулся, но элвинг ухватила его за руку, удержав. Когда бист открыл глаза, звон в ушах стих, а зрение и слух восстановились.

— Порядок, — кивнул Грав, поймав взгляд напарницы. — Что произошло?

Ашри убедилась, что Грав не рухнет и положила руку на рукоять кинжала, во второй она держала книгу, вцепившись в обложку, как крамкин в чужой страх.

— Вспышки одновременно по всем ярусам, — элвинг пыталась перекричать шум толпы и треск дерева. — Я без понятия, что тут творится. Но явно что-то дрянное.

Вместе они кинулись к перилам и посмотрели вниз. На первом ярусе вспыхнул огонь и пополз по залу, слизывая бумажные расписные ширмы и набрасываясь на дерево перекрытий и столов.

Подавальщики и повара суетились, пытаясь сбить пламя. Дым поднимался вверх, заползал в уголки, отравлял воздух. Гости «Брюхосыта» кричали и метались в панике. Лестницы были запружены. Грав перегнулся через перила, всматриваясь и оценивая ситуацию.

— Разве у них нет решения на такой случай? — нахмурилась элвинг.

— Есть, — кивнул Клыкарь и показал вниз. — Но кто-то его испортил.

Ашри проследила взглядом. Внизу два подавальщика растерянно переглядывались, держа в руках кусок каната. Третий безуспешно пытался пробиться по лестнице вверх, но обезумевшая толпа была глупее гваров, и никто не пытался даже услышать беднягу, толкаясь и протискиваясь вперёд к спасительному выходу, но лишь сильнее давя друг друга...

— Двери заперты, — выдохнула элвинг, глядя на ошалевшую толпу. — Они ж затопчут друг друга!

Выход был отрезан, огонь распространялся, дым ел глаза, а паника подобно лавине сметала остатки здравого смысла. Вот кто-то прыгнул в один из аквариумов. Вода окрасилась кровью, крики отчаянья сменились воплями ужаса.

— Иглохвосты, — прорычал Грав и повернулся к Ашри. — Пошли, надо добраться до обрубка каната и открыть водяные шлюзы, пока все тут не обратилось в пепел.

— Четвёртый ярус, — Ашри фыркнула. — Они знали, что делают.

Обрубок каната болтался у северной стороны парапета четвёртого яруса. Одна незадача — нужно было не только пробиться по лестнице, но и в лабиринте кабинок отыскать нужную, пробив ширму которой, можно дотянуться до верёвки.