Преемственность - страница 168

Шрифт
Интервал


— А никто про нее и не ведал. Ее звали Линайей, или Линой. Мы в детстве играли с ней, когда я еще жил в Больших Вардах при храме. После пожара наша семья переехала в Вардцы, к родне. Тогда же ее отец, купец и хозяин таверны, и запретил нам общаться.

— Почему?

— Не знаю. Меня из-за того, что я к старому служителю учиться бегал, чудаком кликали... Но мне кажется, что господин Осгод меня недолюбливал всегда. Поэтому я с Линой долго и не общался — ее либо уводили по наказу отца, либо меня выгоняли. А когда в один день Вериателюшка вдруг пропала, то мы с Линой снова свиделись, на бережке Белой Ниви. Мы тогда три года просто тайно встречались, а когда ей стукнуло восемнадцать, то к ней повадились толпами женихи.

— Почему? — удивилась Йева.

— А у нас Офурте так принято. Если девушка не выбрала себе жениха до восемнадцати лет, то к ней через ее отца может попытаться посвататься любой. Мы тогда думали сбежать в Офуртгос, потому что знали — Осгод не даст одобрения на брак со мной. Но как раз в ту зиму матушка очень сильно заболела... Она и раньше болела, но именно в тот год ей стало особенно плохо. Малик не хотел заниматься ей и готовить отвар со сбора, который делала бабушка Удда, а на себя матушка махнула рукой и причитала, мол, помру и помру. И я не смог покинуть родной дом. Лина все понимала и ждала. Повезло нам, что отец ее соглашался, позволял выбирать женихов и все ждал и ждал... Я тогда подкопил даренов, да и Линайя тоже, хотя я ей запрещал. В общем, в день Аарда я узнал, что господин Осгод больше не желает ждать и заставляет ее выйти замуж за сына вождя. Вот Линайя и просила меня в тот же день взять наши дарены, бросить все и сбежать в Офуртгос...

— А ты?

— А я, а что я? Я, как дурак, сказал, что нельзя бегать и прятаться. Решил, что пора собраться с духом, пообещал после ярмарки прийти к ее отцу и все-таки попросить руки его дочери.

— Но в ночь до этого на деревню напали... — шепнула Йева.

— Да. Меня тогда раненого как раз Лина и нашла, она в тот вечер была у тетушки в Вардцах. Она же и привела меня к бабушке Удде, они вдвоем меня выходили.

— Повезло твоей невесте, что коннетабль не узнал про нее ничего.

— Повезло... После того, как я этому гаду лицо разбил и меня к столбу кандалами приковали, я и увидел ее в толпе. Ее за руку держал сын вождя. А сама она глядит на меня... и плачет. Но пусть лучше так, чем... чем с ней сталось бы то, что с бабушкой Уддой. Пусть живет и будет счастлива. Так что вот так вот, Йева... Была невеста — и не стало... — подытожил Уильям.