Преемственность - страница 182

Шрифт
Интервал


— Друг мой, будь добр, поменяй мне повязку, эта уже пропиталась кровью, — вежливо попросил Филипп. — Сегодня вечером я хочу отвести Уильяма в нижние тюрьмы, к сыновьям Асмодея.

Открыв сумку с уже заготовленными бинтами и мазями, Него устало присел на край кровати, принялся снимать старую повязку. Чтобы помочь, Филипп подвинулся ближе и сел ровно. Нанося мазь из перетертого златовика и волнушки, Него как бы между прочим заметил:

— А вчера рыбачок-то не растерялся и перевязал вас, господин. Да так хорошо, кстати, даже сейчас вижу! И дойти помог, и понял, когда руку надо подать.

— Да, природа одарила его и умом, и статью. Наивный правда, но вот это точно невежество молодости, которое проходят с годами, — кивнул Филипп. — И Йева тоже все это заметила.

— Как это? — не понял Него.

— Ты разве не обратил внимание, как она порой подолгу засиживалась у него? Кувшин возьмет с рассветом, а возвращается лишь к полудню. А вчера его так по-свойски взяла под локоть, когда повела за мной. Думала, не замечу.

— Вы думаете, они возлежали вместе? — охнул управитель.

— Конечно же да... — с иронией произнес граф и осуждающе посмотрел на управителя, который, по его мнению, сам должен был все понять. — То, что рыбак приглянулся моей дочери, я понял еще по дороге к Брасо-Дэнто. Поэтому, собственно, и попросил ее ухаживать за ним — как дополнительная мера, чтобы Уильям ничего не натворил. Но меня беспокоит другое...

— Что же, господин?

— То, как она себя начала вести, — вздохнул граф. — Стала рассеянной, мечтательной, погруженной в себя. Это нехорошо! Я надеялся на ее благоразумие, надеялся, что она не станет мешать обычную похоть с чувствами. Но она все-таки привязалась к этому рыбаку, да, похоже, крепко.

— Суд... Сочувствую девочке, когда дар Уильяма передадут...

Однако слова его заглохли в глотке, когда он заприметил свирепый взор графа, отчего и вздрогнул. И хотя гостевая спальня от графской отделялась спальней Йевы, а стены здесь были толщиной по локоть, но Филипп предпочитал в делах быть осторожным.

— Я получил ответ от Горрона де Донталя. Все в совете старейшин готовы поддержать меня в моих притязаниях, — прошептал скоро граф. — Уильям — благородный парень, хороший, но я не могу отпустить его, потому что на кону жизнь моего сына или дочери...