Лица и маски - страница 23

Шрифт
Интервал


Кастер предложил руку даме руку, и герцогиня взяла его под локоть.

― До встречи в «Ежике»! ― сказала она мужу. ― «Ежик в крыжовнике» ― приятно звучит, не правда ли? ― спросила она, отходя.

― Звучит обнадеживающе, ― ответил Кастер.

― Бедный Тахир, ― проговорила герцогиня, когда они поднимались по лестнице на галерею. ― Убийственная женщина! Нацепила на себя розовый мешок с оборками и полагает, что может судить о модах. 

Они остановились у широкого окна и посмотрели на расстилающийся у ног Парк Фейерверков.

― Омерзительное зрелище, ― заметила герцогиня.

В самом деле, при свете угасающего дня на парк, пожалуй, смотреть не стоило. Там не было ни единого живого дерева или куста, там не было даже снега, и только то тут, то там вдоль дорожек торчали какие-то подозрительные конструкции. Четко просматривалась лишь главная аллея, начинающая от здания главного павильона чуть правее и уходящую вперед к каменному забору. Вечером, когда стемнеет, парк будет другим, и гости замка, уже разбитые на пары, разбредутся по нему, выполняя нелепый ритуал, ради которого вся знать Империи и люди, претендующие на то, чтобы зваться знатью, съезжались сюда по високосным годам.

Они постояли молча. 

― Давайте вернемся вниз, ― сказала наконец герцогиня. ― Здесь и в самом деле сквозняки.

― Давайте, ― согласился Кастер ― Тем более, кажется, уже начинается.


В самом деле, шустрые подростки исчезли из залы, а из ложи музыкантов стали доноситься побрякивания и поскуливания настраиваемых инструментов. 

Гулко, будто в самой зале, ударил колокол.

Началось.

По роскошной ковровой дорожке, раскатываемой шустрыми малолетними прислужниками  и делившей залу пополам от широкой двери, шел мальчишка-церемониймейстер, зычно провозглашая:

― Встречайте Короля, дамы и господа! Дамы и господа, встречайте Короля!

Гости поспешно, не разбирая чинов, сгрудились вдоль дорожки. Временные подданные потешного Короля замка Арафы жаждали увидеть своего монарха. Все без исключения с одинаковым интересом: те, кто впервые присутствовал на церемонии, в поисках впечатлений, о которых потом можно будет вспоминать; более опытные и искушенные в нетерпеливом ожидании, что еще новенького придумал для них хозяин Арафы. Многие бросали взгляды на занавешенную ложу над дверью, из которой, как утверждали, за церемонией наблюдали сам Император и члены его семьи.