Палач, скрипачка и дракон - страница 125

Шрифт
Интервал


Желая забрать жакет со злобным шариком, Энрика развернулась на каблуках и вскрикнула, уставившись в пенсне Флориана Дрешера.

– Я уже ухожу, – сказала она. – Простите за шум, больше я вам не помешаю.

Но Флориан Дрешер не посторонился, и его цепкий взгляд не отпускал Энрику.

– Вы репетировали этот реквием? – спросил он.

Энрика, только что опустошившая всю свою эмоциональную кладовую, позабыла и страх, и неуверенность. Презрительно фыркнула:

– Репетировала? Да я его только сейчас увидела! Я даже не знаю, кто такая эта… – Она повернулась к стенке и прочитала: – Леонор Берглер. И почему скрипка такая дурацкая? Неужели она правда на ней играла?

– Принцесса Леонор Берглер была из бедной, но благородной семьи, – сказал Флориан Дрешер. – Она не могла позволить себе хороший инструмент, но очень любила музыку и исступленно занималась. Когда принц Торстен удостоил ее своего внимания, она забрала из дома лишь одну вещь – эту скрипку. И отказалась променять ее на что-либо иное. Краской же она покрыта потому, что на ней остались глубокие раны от огня. В ту ночь, когда принцессу убил дракон, ее скрипка также пострадала. Больше она не зазвучит, но зато вечно останется красивым памятником своей владелице.

Флориан Дрешер поднял листок, в котором Энрика узнала свою анкету, и произнес:

– Я подтверждаю ваш разряд, фрау Маззарини. Запишитесь в книгу и получите у лакея ключи от гостевого флигеля. Вы успешно прошли прослушивание. Поздравляю и – удачи на конкурсе.

Флориан Дрешер шел через зал вечность, и ровно столько же, открыв рот, Энрика смотрела вслед. А когда дверь за ним закрылась, упала на колени. Вернее, попыталась упасть – ее подхватил оказавшийся рядом мужчина в ливрее – очевидно, тот самый лакей, у которого предстояло получить ключи.

– Ну-ну, фрау Маззарини, – негромко сказал он. – Прошу, присядьте. Вот так. Теперь вам точно не помешает бокал вина, а я пока схожу за ключом. И – прошу, окажите честь, возьмите платок.

– Спасибо, – только и выдавила утопающая в мягчайшем кресле Энрика, прижимая к глазам надушенный кружевной платок.

Фабиано Моттола шел впереди, не оглядываясь. Лиза семенила следом, то и дело спотыкаясь – легкие туфли отнюдь не предназначались для ходьбы по такому снегу. Ряса, кстати, тоже, но Лизу грела накинутая поверх теплая куртка Рокко. Он выскочил из дома – даже дверь не успела закрыться – и окликнул Лизу: