— Что вы, лорд Лингрэм, я же уже неоднократно...
— Раз неоднократно, так чего же вы боитесь?
Стук алебард у входа, гвардейцы салютовали лорд-маршалу и его
спутникам — и распахнули двери в тронный зал, где, окруженный
советниками, их уже ожидал Его Величество король Диармейд. Мягкий
осенний свет лился в просторное помещение сквозь распахнутые
высокие окна, не оставляя в тени ни одного уголка. И Ари на секунду
оробела — для нее сегодняшний день тоже стал первым выходом в свет.
Маскарад не в счет: пусть все и знали, кто скрывался под маской, но
только сейчас она должна была предстать перед королем в качестве
жены лорда Лингрэма, быть принятой, стать одной из дам малесского
двора и... убедиться в том, что Бастьен Хольм окончательно
прощен.
Приблизившись к трону, Тэним опустился на одно колено, приложив
руку к груди, Басти последовал его примеру, стараясь держаться чуть
позади. Ари присела в глубоком реверансе, склоняя голову.
— Рад видеть тебя, Тэним! Я не сомневался, что ты
выкарабкаешься. В конце концов, мне ты нужен больше, чем
Всевышнему, — и король громко рассмеялся своей несколько фривольной
шутке. — Здоров и готов вновь вскочить в седло?
— Служить вам — большая честь для меня, Ваше Величество.
Ари знала, что Тэним всего лишь произносит слова, положенные по
дворцовому протоколу. Вот сейчас он выпрямится и даже не поморщится
от боли в груди, которая все еще не оставляла его, а потом скажет:
"Позвольте представить вам"...
— Позвольте представить вам мою супругу, леди Аредэйл
Лингрэм.
И они рука об руку шагнули к трону.
— О, леди Аредэйл стала настоящим украшением наших летних балов,
— Ари казалось, что король вот-вот подмигнет ей. Конечно, он знал,
кто скрывался под личиной бабочки или лесной феи. — Говорят, земли
Севера бедны и неприветливы, но вы, Тэним, умудрились отыскать там
настоящее золото.
— Благодарю вас, Ваше Величество, — пролепетала Ари, все еще
робея перед внушительным монархом.
Он был именно таким, каким рисовали королей в книжках: рослым, в
летах. Его грудь была украшена золотой цепью с массивными звеньями,
на бархатном камзоле сверкали звезды нескольких орденов, на
перевязи угадывалась позолоченная гарда церемониального оружия. И
от него исходили такая уверенность и сила, что Ари вряд ли могла
усомниться — именно такому человеку суждено править Малессой еще
долгие годы.