— Ничего! — наверное, она откликнулась слишком поспешно, что
вновь вызвало его недобрую усмешку.
— Зато известно мне. Он ведь младше вас на год, так?
— Да. Что с того?
— Значит, вам было пятнадцать. Что сказали вам родители, когда в
один далеко не прекрасный день Бастьен Хольм не вернулся с
охоты?
— Зачем вам?
— Вы требуете правды. Отчего бы и мне не поступить так же?
...То был странный день, она помнила его до сих пор. Кавалькаду
всадников во дворе, загонщиков, лай собак, пестрые одежды... и
Бастьена, махнувшего ей рукой, едва он заметил, что она наблюдает
за ними с балкона. Они вернулись только под вечер, в замке
поднялась суматоха, офицеру, командующему королевским гарнизоном,
отец со слезами на глазах сообщил, что наследник рода Хольм
сорвался со скалы в ущелье. Это подтвердили и прочие. Однако ночью,
когда Ари усердно возносила молитвы перед иконами за упокой
невинной души любимого брата и заливалась слезами, в ее спальню
тихонько вошла матушка. Опустилась рядом с ней на колени, приобняла
за плечи и шепнула, что Бастьен в безопасности и с ним теперь все
будет хорошо. А еще через месяц за Ари приехали из монастыря...
— Я не видела Бастьена с того самого утра, когда он отправился
на охоту, лорд Лингрэм.
— Даже так? Хотите уверить меня, будто вам не сказали, что он
благополучно достиг Тарна, а не рухнул со скалы?
— Разве отец не может отправить сына туда, куда пожелает?
— Лорд Хольм настолько любит тарнийцев, что охотно сосватал
вашего обожаемого Бастьена за младшую дочь их короля.
— Что? Это... это вы специально придумали, да?
По словам мерзавца, которого она теперь обязана была величать
мужем, выходило, что отец предал вассальную клятву королю Диармейду
и... И когда родители решили отправить брата в Тарн, судьба ее,
Ари, была уже решена. Они расплатились дочерью за то, чтобы однажды
Бастьен вернулся и Хольм вновь стал свободным.
— Ваш брат вот-вот войдет в года и сможет предъявить права на
Хольм. Разумеется, с точки зрения королевства Малесса его
притязания будут незаконными, что, уверяю вас, не остановит
тарнийцев. Ваш брат вскоре станет королевским зятем — вам это
стоило заточения в монастыре. Если дело дойдет до войны, мы будем
готовы противопоставить Тарну законную наследницу северных
земель.
— И ее мужа, который сбросит тарницев обратно в море, — Ари
чувствовала, как ее губы кривятся от тщетных попыток сдержать
слезы. — Я — это Хольм. Раз вы женились на нем, живите с ним. Пусть
вашим ложем станут холодные острые скалы, а в ушах гудит дующий с
моря ветер.