– Дэн, она должна быть здесь! Я имею в виду, смотри, это
Университет Масси. Она могла бы получить степень, признанную во
всем мире. Почему ей приспичило сбежать и выйти замуж за этого
дрянного мальчишку! Ты помнишь, на вокзале? Оборвыш выглядел так,
будто у него за душой нет и двух фунтов. Как он собирается
заботиться о нашей маленькой девочке? Мы не должны были оставлять
ее, Дэн!
– Эмма, наш переезд был завершен, старая практика продана, все
документы представлены, и у нас были билеты на самолет. Дорогая,
нам нужно было переезжать. Я тоже скучаю по своей маленькой
девочке. Думаю, худшим решением в моей жизни было то, что я
позволил ей и той ведьме уговорить меня разрешить ей посещать эту
школу-интернат в Шотландии. – сказал Дэн, в отчаянии хлопнув по
рулю.
Эмма начала было поправлять мужа, но остановилась, поняв, что
ведьма – правильный термин для женщины, которая их посетила.
– Разве мы ничего не можем сделать? – спросила Эмма.
– Я уже договорился с посольством Новой Зеландии в Англии
уведомить нас и предложить ей билет на самолет, если она появится.
Не забывай, у Гермионы был билет на наш рейс, и она может в течение
года обменять его на другой. Полагаю, мы могли бы послать ей письмо
в эту чертову школу, объяснив все и попросив сообщить нам, как идут
дела, а также добавить, что здесь для нее всегда найдется
место.
Эмма кивнула в знак согласия, слишком подавленная, для чего-то
еще. В тот вечер после долгих слез и самокопания Эмма написала
дочери длинное письмо, в котором сообщила, что ее всегда рады
видеть, даже если она будет не одна, и на следующий день отправила
его в школу.
***
Дейв Хаммерсмит наблюдал, как на борт поднимается лоцман с
Темзы. Совсем короткого перехода из Роттердама маловато, чтобы
привыкнуть к яхте, и он не чувствовал себя комфортно, поднимая
пятипалубное судно длиной 220 футов (67 метров) по Темзе к
назначенному причалу. Официальная столовая в этой штуке была на 16
мест, не говоря уже о чертовом рояле в гостиной. Он просто покачал
головой, думая о размерах этой штуки: "Боб сказал, что она
предназначена только для двоих... Два чертовски богатых человека,
вероятно, Лорд и Леди, которые, ха, едва могли передвигаться
самостоятельно. Им лучше бы привести с собой собственных слуг, я не
какой-нибудь там шикарный дворецкий".