— Эй, полегче с дамой! — крикнул один из них.
— Да это моя Лиззи, сэр, — словоохотливо отозвался пират. — Как
примет лишнего, так себя не помнит, все бежать куда-то норовит. Ну
что ты, дуреха, — добродушно пожурил он мычащую Арабеллу. — Немая
она, ваша милость... Не извольте беспокоится, отведу ее домой, а
завтра будет как новая...
Матросы с удвоенной силой заорали особенно скабрезный куплет,
заставив офицеров скривиться.
— Ну веди, веди, — молодой человек окинул брезгливым взглядом
закутанную в рваную шаль женщину в перепачканном платье.
На глазах Арабеллы выступили слезы, но ее уже увлекли в пустынный
темный проулок, ведущий к портовым складам. Песня смолкла, и теперь
похитители вовсе не выглядели пьяными. Через сотню ярдов они
свернули еще раз и вышли на причал.
Черная вода лениво колыхалась под ногами, в нос ударил запах рыбы и
гниющих водорослей, и Арабеллу замутило. Она споткнулась. Тогда
Волверстон убрал нож и, взвалив ее себе на плечо, пустился бегом,
подав пример остальным. У дальнего конца причала был пришвартован
баркас. Пираты попрыгали в него, затем осторожно приняли Арабеллу
из рук Волверстона и уложили ее на дно.
— Будьте умницей, мисс, мне бы не хотелось вылавливать вас из моря,
— сказал Волверстон.
Арабелла всхлипнула. Кляп лишал ее дыхания, голова
закружилась, и лица пиратов стали расплываться...
***
Голова Арабеллы покоилась на чем-то теплом. Еще не открыв глаза,
девушка услышала, как Хейтон зло сказал:
— Нед, ты придушить ее хотел своим кляпом?
— Да ладно, мисс уже приходит в себя... — смущенно прогудел прямо
над ней Волверстон, и Арабелла поняла, что
этоон пристроил ее голову к себе на колени.
Ее губ коснулся край фляжки, в пересохший рот полилась вода.
Арабелла судорожно вздохнула, закашлялась и села, прижимая руку к
горлу. Похитители, смолкнув, смотрели на пленницу так, будто не
знали, чего от нее ожидать. Оглядевшись, она обнаружила, что идущий
под парусом баркас был уже в открытом море.
— Вас прислал Питер Блад? — хрипло спросила она.
Волверстон отвел взгляд:
— Мы поговорим об этом позже, мисс Бишоп.
— Тогда могу я хотя бы узнать, куда вы меня везете?
— На Тортугу.
Тортуга! Так значит, пираты действуют если не по приказу, то в
любом случае, с ведома капитана Блада! Арабелла зябко обхватила
себя руками за плечи,