Императорский отбор - страница 104

Шрифт
Интервал


— Прошу, — принцесса указала на свободное место напротив. — О чем вы хотели поговорить?

— О нас, — проворчал, с недоверием поглядывая на птицу. Ворону я, похоже, тоже не особо понравился.

— Вот даже как? — она закинула ногу на ногу, подперла подбородок большим пальцем и нацепила самую высокомерную гримасу из возможных. — И что же у нас случилось?

— Послушай, — подался вперед, и ворон угрожающе каркнул. — Я знаю, почему ты меня ненавидишь и пытаешься выжить с отбора. Замужество с клириком, с извечным врагом, из-за которого много лет назад погибла мать — это за гранью добра и зла. Если бы я мог — я бы сам ушел, но ты знаешь законы и правила.

— Ты? — с интонацией повторила девушка и многозначительно изогнула бровь.

— Прошу прощения, — склонил голову. — Оговорился. Впредь не повторится. Так вот: ежели хотите затравить меня — пожалуйста. Я все понимаю и даже возражать не буду. Но господин Щедрин ни в чем не виноват. Я прошу засчитать ему полноценное участие в испытании. Он проявил мужество, достойное особой похвалы и как никто другой заслуживает победы.

— И это все?

— Да, это все.

— Я подумаю над вашим предложением.

— Благодарю. И подумайте еще вот над чем. Моя родня — клирики. Я — клирик. Моя магия — свет. Мое былое предназначение — охота на вампиров. Но я бы никогда не сделала то, что сделали с вашей семьей. Это подтвердит любой, кто меня знает.

— Вы закончили? — тонкие пальцы увели ладью из-под атаки ферзя.

— Да, ваше высочество, — встал и с поклоном отправился на выход. — Благодарю за уделенное время и оказанную честь.

По дороге домой заскочил в трапезную и подкрепился перепелками с картофельным пюре. А вернувшись в коттедж, увидел у окна незнакомку с и длинными светлыми волосами. Сперва подумал, что старый хрыч притащил откуда-то подружку, но когда девушка обернулась, разглядел красные глаза и белый передник. Вот только почему чужая горничная намывает мне окно? Адресом, что ли, ошиблась?

— Доброй ночи, господин, — милашка с печальным личиком присела в реверансе.

— Доброй. А ты кто?

— Меня зовут Амелия. Я ваша новая служанка.

— В смысле, новая? — в груди расползся тревожный холодок. — А со старой что случилось?

— Нас поменяли местами. Раньше я служила господину Гессену, но теперь за ним закрепили Карину, а меня, соответственно, приставили к вам.