Решение пришло тут же – можно
положить розу рядом и «забыть» на скамейке. Эйдара все не было, а я
и правда ощущала себя не настолько хорошо, чтобы торчать в саду без
важной причины. Если бы не Детрин, буквально выгнавший меня из
комнаты, я бы вообще оттуда не вышла. Тем более что обсуждать
убийство было удобнее там, чем в саду, где нас могут
подслушать.
Я уже собиралась уйти, когда за
кустами снова послышались шаги. Гость был один. Неужели наконец-то
Эйдар?
Однако появившийся мужчина был выше
командира стражи и одет гораздо богаче. Черный камзол с золотым
шитьем, высокие сапоги, элегантный плащ – Тайрин не отказывал себе
в роскоши. И снова вокруг него будто разливалось золотое сияние,
как нельзя лучше подходившее королевской особе.
А я все смотрела ему за спину,
отчаянно надеясь, что следом покажется демон. И плевать, что он
одет, как какой-нибудь артинский бедняк. Главное совсем не это.
- Леди Элия, какая приятная
неожиданность, – поздоровался принц. – Вы позволите присоединиться
к вам?
Ага, вернулась я в комнату. И демона,
разумеется, с принцем не было.
- Конечно, ваше высочество. Буду рада
составить вам компанию.
Он улыбнулся и уже подошел ко мне, но
замер у скамьи, пристально рассматривая цветок.
- У вас было свидание? Если я чему-то
мешаю…
- У меня было нечаянное свидание с
леди Лиеной, которая по доброте душевной сделала мне подарок на
память об артинском гостеприимстве, – мрачно откликнулась я. – К
слову, вы не могли бы своим мастерским взглядом оценить, нет ли на
розе какого-нибудь смертельного проклятия?
Тайрин хмыкнул и сел рядом, взяв
цветок.
- Хорошее же мнение у вас сложилось о
соперницах. Дайте-ка посмотреть… Его растили с помощью магии,
большего сказать не могу. Но вряд ли на нем есть еще что-то. По
дороге сюда я снял две огненных ловушки, которые явно
предназначались не мне, а тому, кто должен был возвращаться из сада
в замок.
- Лиена… – процедила я.
Прямо воплощенное артинское
гостеприимство и доброта. Было бы смешно, если бы принц оказался не
настолько внимателен и попался в ее «силки» вместо меня.
Я вздохнула.
- Простите, ваше высочество.
- За что? – удивился он.
- Вы, наверное, устали, работая с
магией, к которой у вас нет привычки. А виной тому я.
- Не вы, а Лиена, – поправил Тайрин.
– Во-первых, я не устал. Во-вторых, не ваша вина, что она сочла вас
лучше себя и решила напакостить. Как я уже говорил на первом
испытании, для меня это хороший знак при окончательном выборе
невесты. Лиена не подумала о том, что в ловушку может попасться
кто-то другой. Если бы пострадали слуги, ей бы пришлось за это
ответить. Я не позволю никому вредить моим подданным. Даже если это
будет сама королева.