Он хотел помотать головой, но у него не вышло. Он мог только
смотреть, но в его глазах я прочитала радость от того, что со мной
все хорошо, что я жива и снова рядом. От слез защипало еще сильнее,
и даже мелькнула мысль, что может быть его величество ошибся, и
Фиппа заставили так поступить со мной. Ну, он же всегда был так
добр ко мне. Он же не мог желать мне боли? Даже ради того, чтобы
заставить бояться? И именно благодаря ему мой побег стал возможен.
Если бы он не связал мои руки свободно, я бы не смогла сжечь
веревки.
- Спасибо за то, что помогли мне бежать, - всхлипнула я,
искренне благодаря Фиппа, - его величество решил наградить вас за
это... титул и земли... Вы теперь герцог Фабербургский...
- Только нужно подписать документы, сэр Фипп, - ужом
проскользнул между нами секретарь короля, сунул Фиппу в руку перо и
подставил бумаги, - вот здесь... и здесь... и здесь... и вот
здесь... здесь... здесь... все...
Фипп прикрыл глаза, шевельнул рукой, ставя кривые подписи и
улыбнулся одной половинкой губ. Той, которая не была спрятана под
повязкой.
- Поздравляю, ваша светлость, - секретарь так же ловко подхватил
выпавшее из рук Фиппа перо.
- Сэр Фипп, поздравляю, - склонилась я к нему и прошептала, - а
еще я попросила короля поженить нас прямо сегодня.
- Нет, - голова Фиппа мотнулась по подушке, - у меня сын... от
Гратты... он — наследник...
- Что?! - я побледнела, сердце ухнуло в пятки. Этот негодяй не
захотел на мне жениться?!
- Наследник, - прошептал Фипп, - ребенок Гратты...
И закрыл глаза...
- Все, - виновато заметил Мор, - я больше не могу его
удерживать...
Лекарь резко выдохнул и, пошатнувшись, сел на табурет возле
кровати.
- Но... но... но, - начала я заикаться, растерянно глядя то на
умирающего Фиппа, то на Мора. Все мои замыслы пошли прахом. А ведь
я была уверена, что Фипп женится на мне. И даже не подумала, что
получив вожделенный титул и вернув земли, он не захочет назвать
меня своей женой. И куда-то исчезла вся жалость, высохли слезы. Я с
ненавистью посмотрела на человека, который снова, в который раз,
умудрился обмануть меня.
- Не переживайте, леди Лили, - безмятежно улыбнулся король,
который все это время простоял у входа, не показываясь на глаза
Фиппу, - я подстраховался, и мой секретарь подписал все документы
сразу. И теперь ваш спаситель, - кивнул он на Фипа, - герцог
Фабербургский. Вы его супруга, герцогиня Фабербургская, а его
будущий ребенок лишен наследства. Все подписи ваш муж поставил
абсолютно добровольно, в моем присутствии...