Но я расправила плечи, вздёрнула подбородок, нацепила подходящую
случаю нейтрально-вежливую улыбку и двинулась вперёд.
– Добро пожаловать в Прайс-хаус, меня зовут Эбилейль Клэптон, я
племянница хозяйки. Миссис Прайс с семьёй сейчас в отъезде, они
вернутся только завтра…
Всё это время мы стояли друг напротив друга. Я видела, что
мужчины чувствуют себя очень неловко. Темноволосый безотрывно
смотрел на меня, и выражение его лица было нечитаемым. Вряд ли бы я
сумела понять, что он чувствует. А вот блондин порывался что-то
сказать, но перебить меня было бы невежливо. И оба были вынуждены
выслушивать информацию о моих родственных связях с Прайсами, пока
наконец блондин не подкараулил паузу в моём монологе. И когда я
сделала вдох, намереваясь лишь перевести дыхание и продолжить
«беседу», он умудрился вставить:
– Мисс Клэптон, мы счастливы познакомиться с вами. К сожалению,
мы не были представлены, а поскольку мы с другом только приехали и
пока здесь никого не знаем, то решили рискнуть и самостоятельно
познакомиться с ближайшими соседями. Надеюсь, вы простите нам эту
вольность… как и остальные… – я уже собралась было оскорбиться, но
блондин продолжал практически скороговоркой. Оказывается, он тоже
умеет играть в эту игру. – Меня зовут Вэлдон Хокс, я новый владелец
Хокс-парка, а это мой друг – Шейнон Гринвуд. Мы счастливы
познакомиться с вами и приносим искренние и глубочайшие извинения
за нашу предыдущую встречу. Простите нас, мисс Клэптон, мы с
Шейноном повели себя недостойно, и если бы мы могли хоть чем-то
загладить нашу вину, это был бы настоящий подарок небес. Только
скажите, мисс Клэптон, что нам сделать, чтобы вы простили нас…
– Забудем навсегда о том досадном недоразумении, – решила я
великодушно, рассчитывая, что если все участники предыдущей встречи
забудут о ней, то и миссис Прайс никогда не узнает, в какой
ситуации я оказалась. И как от этого пострадала моя честь. – Пусть
сейчас будет наша первая встреча. Мистер Хокс, мистер Гринвуд,
прошу, садитесь.
Я указала гостям на кресла, из которых они поднялись при моём
появлении, а сама опустилась на диван.
То и дело я косилась на мистера Гринвуда, который смотрел на
меня так пристально, что это уже становилось невежливым. И при этом
он молчал. Не приносил своих извинений, позволяя другу расточать
велеречивости от своего имени.