Пылающая гора. Том 1 - страница 47

Шрифт
Интервал


Отъехав от замка, Анри направил коня вдоль реки, а оказавшись на крутом склоне, спешился. Наслаждаясь спокойствием и красотой окружающей природы, мужчина опустился на траву. Покусывая сорванную травинку, он обвёл глазами открывающийся с берега восхитительный вид и задумался над своим положением. Пьянящий утренний воздух освежал, и Анри с удивлением понял: он не испытывает вчерашней злости, в груди осталась только небольшая досада от неизбежности предстоящего выбора и отсутствия кандидатур в его голове. Растянувшись на траве, граф подложил руки под голову и устремил глаза к небу. В лазурной вышине парили облака, и, наблюдая за их грациозным полётом, мужчина пытался различить знакомые образы. В детстве Анри любил вот так смотреть на небо и угадывать в облаках силуэты прекрасных птиц, удивительных животных, разглядывать паруса небесных кораблей, любоваться необыкновенными городами и сказочными замками. Будучи ребёнком, он перемещался в незнакомый волшебный мир, испытывая при этом трепетный восторг.

Взирая в небесную синь, мужчина вдруг вспомнил, что последний раз вот так лежал в юности, когда бежал от разочарования первой любви. Тогда-то он и решил, что не будет всерьёз относиться к женщинам, и с тех пор свои отношения с дамами воспринимал, как развлечение, которое будоражит кровь и только. С тех пор ни одна красотка не могла завладеть его сердцем и душой. Де Круа легко сходился с женщинами и так же просто с ними расставался. Тот культ постели, который царил при дворе Людовика XIV, поощрял подобные отношения, и молодой граф быстро сообразил, что надеются получить от него дамы: горячую страсть и деньги. И он с лихвой предоставлял подругам желаемое.

Теперь же ему предстояло выбрать одну, с которой придётся находиться ежедневно до самого последнего дня. Он обязан будет заботиться о супруге, а она должна произвести на свет его детей. «Всё это, возможно, и неплохо, - подумал Анри, вспоминая малыша Луизы. - Но как выбрать такую, которая не надоест через месяц? Или сама не бросится во все тяжкие?» Ему совсем не хотелось слыть рогоносцем, притом, что сам он считал: никто не мешает ему развлекаться на стороне.

Размышляя над выставленным отцом ультиматумом, Анри вздохнул. Продолжая разглядывать облака, он обратил внимание на одно – вытянутое и изящное с небольшой проплешиной у края. «Что же оно мне напоминает?» - задумался он и вдруг понял: так выглядело родимое пятно на бедре девушки из леса. Он вспомнил неожиданную встречу и улыбнулся. «Смешная, - подумал граф, и что-то несмело шевельнулось в груди. - Жалко, что служанка, можно было и приударить за ней. Впрочем… Какая разница, служанка или миледи?» - повеса усмехнулся, но праведный голос, появившись из глубины души, пристыдил его: «Она же совсем девочка, как твоя сестра». Анри согласился: «Если б кто посмел прикоснуться к Луизе, я бы его убил, - в памяти возникли большие испуганные глаза незнакомки. - Да, такую обидишь – потом совесть замучает», - вздохнул граф и вновь улыбнулся.