Больше ничего интересного Тоньо рассмотреть не успел, если не
считать досок палубы, куска моря и абордажных крюков, все еще
скрепляющих поверженную гордость испанского флота, тридцатипушечную
«Санта-Маргариту», с английским бригом «Роза Кардиффа». Его
проволокли по сходням, едва не уронив между бортами, и дотащили до
группы размахивающих руками и орущих над грудой мешков пиратов.
— Сэр, еще один испанец! — крикнул старпом, заглушая гам.
Пираты расступились. Благородного дона толкнули в спину, так что
он с размаху грохнулся на колени перед мальчишкой лет пятнадцати на
вид. В отличие от пиратов, мальчишка был одет, даже чисто и почти
прилично: в полотняные штаны, чулки и туфли с пряжками, а сверху —
щегольскую батистовую рубаху и ультрамариновый бархатный дублет с
золотым кантом. Волосы, заплетенные в обычную моряцкую косу,
выгорели почти до белизны, а сам он был тонок и миловиден, как
девица. Разве что выражение лица девице не подходило, никакой
мягкости и нежности, пристойной слабому полу, одна лишь оружейная
сталь.
«Странно для любимого капитанского юнги», — подумал Тоньо,
ухмыляясь мальчишке в лицо: благородный дон не опустит голову ни
перед кем, кроме Пресвятой Девы, а эта «дева» — явно не святая.
Краем глаза он успел заметить, что рядом, так же — на коленях и
связанные — стоят капитан «Санта-Маргариты» дон Хосе Мария
Родригес, два офицера и купец из Кордобы, всего неделю назад
спасенный от собратьев Моргана. А вот самого пиратского капитана
видно не было. Доверяет пленников своей «донне»? Хам.
— Он сломал руку Смолли, капитан! — пробасил старпом позади, и
только тут до Тоньо дошло, что этот мальчишка и есть гроза морей
Генри Морган, продавший душу дьяволу английский пират. Именно за
ним «Санта-Маргарита» гонялась уже два года, и вот — догнала на
свою голову.
Мальчишка махнул старпому. То ли "заткнись", то ли
"убирайся".
Протянул руку, коснулся пальцами лба Тоньо. Нахмурился, увидев
кровь на руке.
— Вы — канонир «Санта-Маргариты», благородный дон? — спросил
по-испански, с легким акцентом.
Тоньо усмехнулся: вот теперь точно сэр пират придумает
что-нибудь повеселее доски или реи — уж для того, кто чуть не
потопил своими пушками чертову "Розу", грех не расщедриться. А все
капитан Родригес, встряло же ему намедни выпороть сразу полдюжины
матросов, причем всех — из ветеранов. В кости, видите ли, играли
вместо надраивания палубы и вознесения вечерней молитвы. Мало того,
пообещал то же каждому, кого застанет за азартными играми. Если б
кто-то из предателей не ударил Тоньо по голове, едва он собрался
поднести первый запал к мортире, черта с два бы пираты взяли
«Санта-Маргариту».