2018: Далёкое Отечество - страница 71

Шрифт
Интервал


- Благодарю.

- Позвольте представить членов моей гильдии и моих родственниц. Марина – моя внучка, нынешняя глава гильдии, при которой я состою регентом. Оретта – моя дочь. Дорофея и Агата – мои невестки… Во всяком случае, пока ещё, - взгляд Мерцеллы, брошенный на троицу римлянок, был отнюдь не угрожающим, можно сказать, даже отечески-добрым, однако они почему-то съёжились. – В общем, я была бы весьма признательна вам, сир Вершинин, если что-то удастся разузнать о моих родственниках…

- Разумеется, - кивнул генерал. – Если ваши сыновья попали в плен – мы, безусловно, выдадим их. Без всяких условий. Если же нет…

- В таком случае хотелось бы их хоть похоронить как должно… - вздохнула Мерцелла. 

- Это будет… непросто, - признался Вершинин. – Но мы постараемся сделать всё возможное.

- Ты так спокойно говоришь о похоронах с теми, кто их и убил, матушка, - зло бросила та из римлянок, что была помоложе. Вяземский отметил, что, как и Марина (удивительно привычные имена здесь всё-таки…), внешне она походила на Мерцеллу – тёмные волосы, тёмные глаза. – Наша честь требует…

- …тебе сейчас помолчать, Оретта, - спокойно перебила её женщина. – Они не младенцы – за ними было право решать, право совершать ошибки… и право платить за них. 

- Ты всегда была ужасной матерью! – запальчиво выкрикнула Оретта, вскакивая на ноги.

- Зато я всегда была хорошей управляющей, - скучающим тоном сообщила Мерцелла, а затем подбавила в голос металла. – Сядь! И ради всех богов – замолчи. Мы здесь не одни. И пока ты таскала за космы невесток – тебе ведь тоже было не до родственных чувств. А тут о семье неожиданно вспомнила. Если бы ты неожиданно начала раздеваться, это и то было бы натуральнее для тебя, дочь моя.

Это она вовремя вспомнила – про то, что кроме собственно членов семьи Фортос рядом находились и другие люди... Не знающие или крайне скверно знающие новолатынь, по правде говоря. Впрочем, Ливия хоть и уткнулась в тарелку с чем-то вроде ростбифа, но между делом продолжала негромко бубнить себе под нос, переводя перепалку римлянок.

- Прошу меня простить, господа, за это… - с дипломатичной улыбкой начала было Мерцелла.

Но тут позади Вяземского послышался аппетитнейший зевок, а затем уже вполне знакомый голос, произнёсший на чистейшем русском:

- Всем доброго утречка!