Подхожу к открытому окну, второй этаж, но выступы широкие, и
совсем рядом толстые стебли винограда, что канаты, ребенка
выдержат. Дергаю их. Может, и меня выдержат.
А она ловкая и находчивая. Верну домой, найму учителя по
физической подготовке, чтобы талант развивала.
– Неужели сбежала? – всплескивает руками экономка. – А как она
без еды и воды? В комнате ведь ничего не было.
Ага, а с сообразительностью не очень. Нужно будет еще учителей,
чтобы и с этой стороны подтянули.
– Ваша милость, – в комнату заглядывает служанка, – там к вам
пришли.
– Кто пожаловал? Мэри Крокфорд? – отрываюсь от рассматривания
внешней стороны стены дома и выпрямляюсь.
Соседке я сам должен назначить встречу, но с нее станется,
прийти без приглашения, снова качать права. Такая может. Да еще и
жених тот ее странный… К чему?
–Нет, это господин Сандерс, – лепечет испуганно бедная
девушка.
В прошлый раз я был не слишком доволен его приходом, а также
вмешательством Крокфорд, а потому устроил разгром собственной
прислуге.
Н–да, стоит научиться управлять собственными эмоциями,
окружающие не виноваты в бардаке, творящемся внутри моей
головы.
И кому я в сущности делаю лучше своими всплесками эмоций?
Прислуге? Она от этого добросовестнее трудится? Вернее к своему
хозяину относится? Или, может, племянница стала вдруг идеальным
некапризным ребенком? Да она вообще сбежала из дома. А возраст еще
далеко не бунтарский, маленькую девочку довел.
И сам потом хожу весь злой, нервы внутри кипят, совесть вступает
с недовольством окружающими в резонанс. Нет. Нужно завязывать.
– Что ж, – отвечаю со вздохом, – пригласите его в гостиную. Чаю
ему с закусками подайте и скажите, что я подойду.
– Хорошо, ваша милость, – кивает горничная и ретируется.
– А что делать нам? Как девочку искать? – на меня взирает
заплаканная Кейтлин. – Я могу пойти на поиски, мы с Мэрилин дружим,
она ко мне подойдёт, если увидит. Я надеюсь.
– Дружите? – поднимаю наверх обе брови. – Уверены?
И снова этот мой скептический тон. Только что обещал самому себе
быть милее с людьми и вот опять.
– Да, ваша милость, – экономка вздергивает подбородок. – Должен
же кто–то заботиться о никому не нужном ребенке! – на глаза Кейтлин
снова наворачиваются слезы. – Ни матери, ни отцу, ни, – она
наверняка хочет сказать «ни вам», но в последний момент
передумывает. – Извиняться не буду. Хотите – увольняйте. Я все
равно оставалась в поместье только из–за Мэрилин.