Теорема Доминика Бешара - страница 62

Шрифт
Интервал


Староста произнес пространную речь, обращенную более к присутствующим, напомнил о том, как важно помнить о вере, Христе, славить его ежечасно в мыслях и делами земными, соблюдать чистоту, потому что никто не знает последнего своего часа и требуется быть готовым...

Слово перешло к почетным горожанам, потом к Хульфнеру. Его речь была печальной и очень короткой.

Староста подытожил сказанное еще одним напоминанием, что кончина ждет всех, резюмировал краткой цитатой из Писания. Сбивчиво пропели псалом, и на том опустили гроб в могилу.

Человеческий поток утек с кладбища, а Эл достояла до того момента, пока на свежую могилу не положили плиту, на которой стояло имя и дата смерти, без даты рождения.

Герр Хульфнер тоже остался и смотрел на работу гробокопателей без всякого чувства в глазах.

Он не сразу заметил Эл и нахмурился с вопросом во взгляде. Эл взгляда не отвела и смотрела упрямо.

Герр Хульфнер заметил, что платье на ней подороже и вид не простушки, а дамы, шляпка вместо чепца. Элиза Легер стала еще более похожа на женщину с миниатюры.

– Я приношу вам свои соболезнования, герр Хульфнер.

– Зачем вы пришли, – огрызнулся мужчина сурово.

– А где Иоган? Я нигде не видела его.

– Он сильно расстроен и остался дома.

– Я скоро уезжаю. Понимаю, просьба дерзкая, не уместная для сегодня, но я хотела бы купить те часы.

– Они не продаются! – недовольно рявкнул мужчина и пошел прочь.

Она не отстала.

– Если вы хотите избавиться от меня, поговорите со мной. Один разговор герр Хульфнер. Несколько вопросов, и вы меня больше никогда не увидите. Я хочу знать правду. Вы хороший друг. Я не верю в его смерть. Если вы добрый христианин, как уверяли, почему же вы солгали?

И герр Хульфнер остановился. Эл подумала было, что добилась своего. Он обернулся и ткнул себя в грудь.

– Пуля пробила его насквозь! Да кто ты такая...

– Я его жена, – уверенно заявила она.

Мужчина посмотрел упрямо, а потом бледность подступила к лицу.

– Пожалуйста. – Эл позволила слезам навернуться на глаза. – Несколько слов. Расскажите мне о нем, умоляю, герр Хульфнер.

Старый мастер сдался, постоял и предложил ей локоть. Эл обвила его руку и послушно пошла рядом.

В лавке стояла тишина, воздух был спертый с запахом свечей и благовоний. Все часы по традиции остановили. Дверь в мастерскую была распахнута настежь, а окно, выходившее на задний двор – чуть приоткрыто.