Проверив на месте ли все амулеты, я приняла руку, галантно
предложенную полудемоном. Мы направились к выходу. Но мы не успели
пройти и пары шагов, когда дверь моей комнаты распахнулась настежь
и навстречу ввалилась толпа вооруженных мужчин.
14.
В мою комнату ввалилась толпа стражей.
Вернее, так мне показалось вначале. Нечистая совесть немедленно
возопила, что всё открылось, и сейчас меня бросят в Тёмную башню.
Меня пробрал озноб, а колени стали словно ватные.
Однако всё обстояло иначе. Вошедшие воины действительно были
вооружены как стражи, только пришли они не за мной. Огромные
плечистые мужчины расступились, и в комнату прошел молодой
человек.
Его лицо я видела ясно, но будто и не видела вовсе. Глупое
чувство, когда не можешь толком рассмотреть черты того, кто стоит
напротив. Так работают чары отвода глаз — удобное средство, чтобы
оставаться неузнанным. Я не могла ни описать, ни запомнить лицо
мужчины — чары наложены весьма искусным магом. Кстати, это
запрещенное законом заклинание, иначе каждый проходимец пользовался
бы им. О незнакомце можно сказать лишь то, что он молод, высок и
статен. Однако, если поднять взгляд выше плеч, невозможно
утверждать: блондин он или брюнет, красив или уродлив.
— Ваше Высочество, — Рэй склонил темноволосую голову, — как
приятно видеть вас здесь. Это огромная неожиданность.
Так это принц?!
Я поспешила склониться в поклоне.
Стало вдвое любопытнее увидеть истинные черты молодого человека.
Теперь понятно, почему он прячет настоящий облик. Кажется, в
условиях отбора об этом что-то говорилось, и принц откроет лицо
только победительнице. Помню, я пробежала эти строчки, не вникая,
ведь меня интересовало другое. И не сказать, что всё поменялось, но
все-таки любопытно посмотреть, каков из себя принц.
— Я также удивлён встретить вас здесь, лорд Рей, — голос у
принца довольно низкий и звучный, но, наверное, тоже искажен. А вот
тон строгий, надменный. — Причем удивлен неприятно. Разве вам
положено находиться в комнатах девушек наедине с ними?
Рей премерзко ухмыльнулся, но тон был смиренным.
— Ваше Высочество, прошу прощения, я нарушил правила единственно
от волнения за жизнь конкурсантки. К тому же с нами был целитель,
ведь эта участница потеряла сознание от укуса цапстроха.
— Да, и об этом тоже я хотел поговорить, лорд дан’Лирр.
Паук-убийца в кубе предначертаний! Да ведь это же позор на весь
мир!