Дороже клятвы - страница 102

Шрифт
Интервал


Я мычала, вырывалась, упиралась ногами в землю, а Роб почти волоком тащил меня к лошади.

— Двигайся же ты! — рычал разбойник над ухом, грубо тряся и больно оттягивая за волосы.

Но, вынужденный постоянно оборачиваться, чтобы не попасть в руки наемников Дерека, в какой-то момент он ослабил хватку, и я, воспользовавшись ситуацией, резко откинула голову назад и ударила бандита в нос. Он заорал от боли и на мгновение отпустил меня.

— Кажется, леди не желает ехать с вами, — усмехнувшись, сказал Дьявол, сделав в этот момент еле уловимое движение.

Раздался резкий свист, тяжелый хрип, и разбойник с глухим стуком рухнул на землю. Обернувшись, я увидела, что во лбу Роба торчал кинжал, искусно пущенный Дереком. Тотчас же мой спаситель бросился ко мне и закрыл собой от остальных разбойников, выставив перед собой меч и выводя им замысловатые пассы. Бандиты же, успев добраться до своего оружия, вытаскивали мечи из ножен.

— Все кончено, — услышала я за спиной голос Брана. — С ними все кончено. Не смотри.

Наемник отвел меня к Полу и Мэгги, а сам вернулся к Дереку. Старый рыцарь перерезал веревки, стягивающие за спиной мои руки, и вынул изо рта кляп, от которого ныла челюсть.

— Девочка моя, — причитала Мэгги, — храни Господь милорда за то, что он спас вас, госпожа! Я глазам своим не поверила, когда увидела их на той дороге!

Служанка говорила мне еще что-то, утешая, а я не слушала. Я во все глаза смотрела на Дерека, танцующего кровавый танец смерти среди врагов. Наемники даже не вмешивались, держась в стороне от места боя. Один против трех, Дьявол черной молнией метался от одного разбойника к другому, оставляя на их телах смертельные раны. Слышались крики и стоны раненых и умирающих. Я знала, что Дерек — опасный воин, но никогда до этого дня я не видела его в сражении. А сегодня он бился за меня. Когда все закончилось, Дерек вытер меч о бедро и поместил его в ножны, оглядывая небольшую поляну и лежащие на ней тела.

— Похороните их, — распорядился Дерек, и наемники бросились исполнять его приказ. — Марисоль, — хрипло позвал он меня, решительно направляясь в мою сторону.

Он выглядел жутко: руки, лицо, одежда и доспехи были заляпаны чужой кровью, но мне не было страшно. Всхлипнув, я бросилась к нему на грудь. Дерек крепко прижал меня к себе, укрывая в своих объятиях от опасностей этого мира, осыпая требовательными поцелуями мое лицо, губами стирая с него слезы, которые я уже не могла сдерживать.