Он сжал
кулаки. Глаза забегали в разные стороны, словно изучая землю под
ногами.
– Мне всё
это не нравится. Нужно навестить кузнеца и задать ему пару
вопросов.
– Зачем? –
поднял бровь алхимик.
– Порой
ведьмы не ограничиваются отростками Древа Зла и
фамильяром.
–
Подожди-ка, – алхимик затряс указательным пальцем. – Хочешь
сказать, что вот это вот не само Древо Зла?
Эйсон
отрицательно покачал головой:
– Я читал,
что ведьмы могут выращивать отростки этого Древа, а после
используют их для перерождения.
Вдруг
раздался басовитый голос Кайга:
–
Гляньте-ка, что я нашёл.
Здоровяк
подошёл ближе.
– Копьё?
Да у нас сегодня прям день находок, – рассмеялся Альберт. Но
присмотревшись, добавил: – А это случаем не копьё Лило?
– Ага, оно
самое, – подтвердил Кайг.
– Своё
копьё она бы никогда не оставила. Значит, и правда… – алхимик на
мгновение замолчал. – Ну, в любом случае, оно ей теперь без
надобности. Продадим.
11
Вечерело. Румяный свет заката
осветил лиловые тучи, избы и понемногу заканчивающих свою работу
людей.
Алвард убирал инструменты.
Дверь скрипнула, и в кузницу вошла троица.
– Уже закрываешься? Сегодня
как-то рано, – Эйсон криво улыбнулся.
Глаза кузнеца широко
распахнулись.
– Что такое? Ты как будто
призраков увидел.
– Просто ещё никто не
возвращался, – Алвард вытер выступивший пот со лба.
– Ну так ведьма – это тебе не
болотная баба. Противник хитрый и опасный. И нужно знать, как правильно её
убить.
Эйсон медленно зашагал к
кузнецу. По лицу Алварда побежала крупная капля пота.
Подойдя, наёмник положил руки
на стол ладонями вниз.
– Слушай меня внимательно,
кузнец. Сейчас у меня очень скверное настроение. Поэтому постарайся
меня не злить и отвечай сразу, – Эйсон смотрел пронзительным
взглядом чёрных глаз.
– Я не понимаю… – Алвард
сглотнул.
– Кукла, – начал Эйсон. – Где
ты взял её?
– Ка-какая кукла? –
ремесленник начал заикаться.
Наёмник со всего размаху
ударил кулаком по столу:
– Не делай из меня дурака!
Кукла, с которой ходит твоя дочь! Где ты её взял?
Молчание. Лицо у Алварда
побледнело, а губы задрожали. В глазах бегало что-то
беспокойное.
– Ублюдок… – он прозрел. – Ты
знал про ведьму. Знал всё это время!
Эйсон разом перемахнул через
стол. Меч вылетел из ножен и коротко блеснул в свете кузнечного
горна. Наёмник прижал ремесленника к стене, поднеся к его горлу
середину клинка.