— Великая госпожа моя Феакора! Хозяйка всего растущего и живущего на земле. Владычица гор, черноземов, лесов и полей. Пусть колосья твои всегда будут наливными, а стада тучными. Пусть земля твоя вечно полнится плодородием, а всякая живая тварь приносит богатый приплод. Услышь мою молитву в этом месте, полном силы и магии.
Хильда тяжело вздохнула и зажмурилась изо всех сил, стискивая руки перед грудью. Феакора была единственной богиней, которой молилась юная волшебница. Богов в мире великое множество, но от их воли и силы в крестьянской жизни зависело не так много. В поле на страде и в лесу на добычах не нужны воинские подвиги, громы и молнии или великая отвага. Нужно лишь плодородие. Потому именно Феакора была самой важной в жизни крестьян, и люди молились ей неустанно, каждый день. Приносили дары, просили об урожаях, о защите от голода и вредителей. Молили об удачных делах и счастливой жизни. Молили о любви, богатстве и светлом будущем. Молили о силе. Феакора заменила им всех. Стала Матерью каждой живой душе в деревнях и селах. А Хильда ко всему прочему владела могучим даром земли. Поэтому лишь богине-матери юная волшебница возносила свои молитвы. И каждый раз, когда Хильда прославляла Феакору, просила ее наставления и мудрости, девушка ощущала в сердце настоящее тепло, словно богиня и вправду слышала ее.
Вот и сейчас случилось так же. Тело будто налилось жаром, сердце стало биться быстрее. Страх отступил, ночной холод не тревожил, а темнота больше не казалась такой жуткой. Потому что теперь Хильда была здесь не одна.
— Добрая и милостивая госпожа, ты подарила мне свою силу, разрешила видеть вокруг больше, чем все другие люди. И делать больше, чем могут другие. Я же хочу быть достойной и не посрамить тебя, оправдать твое доверие. Хочу учиться в самой лучшей школе магии в целом мире, постигать науки, чтобы обратить их во благо. Матушка, я пришла сюда, к колдовскому источнику, и молю тебя лишь об одном — подари мне силу, которая поразила бы всех учителей и магов в Вольфсбурге и Красной Колонне! Чтоб не я бегала за ними, а они за мной. Чтоб меня…
Хильда вздрогнула и замолчала, резко обрывая горячую молитву на полуслове. Дыхание сбилось, девушка невольно склонилась ниже к каменному полу. Потому что прямо в этот миг отчетливо услышала на лестнице звук медленных тяжелых шагов. Кто-то спускался сверху в подземный зал, и Хильда поняла, что она в ловушке. Девушка сейчас сама напоминала страдающего призрака — бледная как полотно, взъерошенная и растерянная, она в панике пыталась сообразить, что делать. Обрушить каменный свод перед незваным гостем? Притвориться мертвой? Бежать в темноту, не разбирая дороги, спотыкаясь о хлам и сундуки? Сундуки! Хильда бросилась к ближайшему, откинула крышку и в мгновение ока спряталась внутри. И как только над головой девушки опустилась тяжелая крышка, маленькие свечи на каменном алтаре разом погасли, а все дары юной волшебницы начали медленно истаивать, рассыпаясь мелким пеплом и исчезая в непроглядной темноте.